Dictionaries → Search → পারবা

Off by 1 letters:
পারব definitions

Bangla-Tangla Dictionary
1st person future tense of পারা: পারা – to be able to do
Samsad Bengali-English Dictionary
1st person future tense of পারা: পারা3 [ pārā3 ] v (aux.) to be able, can, may (করতে পারা). ☐ v. to do, to perform, to execute, to manage (সে এ কাজ পারে না); to vie with, to compete with (সে তার সঙ্গে পারে না).
Samsad Bangla Abhidhan
1st person future tense of পারা: পারা3 [ pārā3 ] ক্রি. বি. 1 সমর্থ হওয়া (বুঝতে পারি না, উঠতে পার?); 2 এঁটে ওঠা বা বশে আনার ক্ষমতা থাকা (তার সঙ্গে পারা শক্ত, ওর সঙ্গে আমি কী করে পারব?); 3 অনুমতি পাওয়া, বাধাহীন হওয়া (এখন যেতে পার)। [সং. √ পৃ + বাং. আ]।
পারবার definitions

Bangla-Tangla Dictionary
genitive of verbal noun of পারা: পারা – to be able to do
Samsad Bengali-English Dictionary
genitive of verbal noun of পারা: পারা3 [ pārā3 ] v (aux.) to be able, can, may (করতে পারা). ☐ v. to do, to perform, to execute, to manage (সে এ কাজ পারে না); to vie with, to compete with (সে তার সঙ্গে পারে না).
Samsad Bangla Abhidhan
genitive of verbal noun of পারা: পারা3 [ pārā3 ] ক্রি. বি. 1 সমর্থ হওয়া (বুঝতে পারি না, উঠতে পার?); 2 এঁটে ওঠা বা বশে আনার ক্ষমতা থাকা (তার সঙ্গে পারা শক্ত, ওর সঙ্গে আমি কী করে পারব?); 3 অনুমতি পাওয়া, বাধাহীন হওয়া (এখন যেতে পার)। [সং. √ পৃ + বাং. আ]।
পারা definitions

Bangla-Tangla Dictionary
পারা – to be able to do
Samsad Bengali-English Dictionary
পারা1 [ pārā1 ] n mercury, quicksilver. ~ঘটিত a. containing mercury, mercurial (পারাঘটিত মলম = mercurial ointment). পারা2 [ pārā2 ] prep. & a (usu. poet.) like, as, resembling (পাগলপারা). পারা3 [ pārā3 ] v (aux.) to be able, can, may (করতে পারা). ☐ v. to do, to perform, to execute, to manage (সে এ কাজ পারে না); to vie with, to compete with (সে তার সঙ্গে পারে না).
Samsad Bangla Abhidhan
পারা1 [ pārā1 ] বি. তরল ধাতুবিশেষ, পারদ (মেয়েটা পারা খেয়ে মরেছে)। [সং. পারদ]। পারা2 [ pārā2 ] অব্য. বিণ. সদৃশ, মতো, তুল্য (পাগলপারা, লম্বাপারা লোক)। [সং. প্রায়]। পারা3 [ pārā3 ] ক্রি. বি. 1 সমর্থ হওয়া (বুঝতে পারি না, উঠতে পার?); 2 এঁটে ওঠা বা বশে আনার ক্ষমতা থাকা (তার সঙ্গে পারা শক্ত, ওর সঙ্গে আমি কী করে পারব?); 3 অনুমতি পাওয়া, বাধাহীন হওয়া (এখন যেতে পার)। [সং. √ পৃ + বাং. আ]।
Off by 2 letters:
কারবা definitions

Samsad Bangla Abhidhan
কার্বা, কারবা [ kārbā, kārabā ] বি. গোলাবপাশ, গোলাপজল রাখার পাত্র। [ফা. কারাবা]।
পরব definitions

Bangla-Tangla Dictionary
1st person future tense of পরা: পরা – to wear
Samsad Bengali-English Dictionary
পরব [ paraba ] n a feast or festival (esp. a holy one); a fiesta. 1st person future tense of পরা: পরা4 [ parā4 ] v to put on, to wear (জামা পরা); to put, to paint (টিপ পরা, কাজল পরা); to tie ঘড়ি পরা . ☐ a. wearing, dressed in; bearing, painted with; having tied or fastened (to).
Samsad Bangla Abhidhan
পরব [ paraba ] বি. উৎসব (স্নানযাত্রার পরব)। পরবি বি. উৎসব বা পর্ব উপলক্ষ্যে দেওয়া পারিতোষিক। [বাং. পর্ব < সং. পর্বন্]। 1st person future tense of পরা: পরা4 [ parā4 ] ক্রি. পরিধান করা অঙ্গে ধারণ করা (জামা পরা, কপালে টিপ পরা) বি ☐ বি. পরিধান, অঙ্গে ধারণ (পরা না-পরা দুই-ই সমান)। ☐ বিণ. পরিহিত (জুতোপরা পা) ~নো ক্রি. বি. পরিধান করানো। ☐ বিণ. উক্ত অর্থে।
পরবাদ definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
পরবাদ2 [ parabāda2 ] n animadversion, censure; re tort; reply, answer.
Samsad Bangla Abhidhan
পর-বাদ1 [ para-bāda1 ] বি. প্রবাদ -এর কোমল রূপ। পর-বাদ2 [ para-bāda2 ] বি. 1 নিন্দা, পরিবাদ; 2 প্রত্যুত্তর। [সং. পর3 (পিছন, পশ্চাৎ) + বাদ (বাক্য)। পর-বাদী (-দিন্) বিণ. নিন্দুক; প্রত্যুত্তরকারী। স্ত্রী. পর-বাদিনী
পরবার definitions

Bangla-Tangla Dictionary
genitive of verbal noun of পরা: পরা – to wear
Samsad Bengali-English Dictionary
genitive of verbal noun of পরা: পরা4 [ parā4 ] v to put on, to wear (জামা পরা); to put, to paint (টিপ পরা, কাজল পরা); to tie ঘড়ি পরা . ☐ a. wearing, dressed in; bearing, painted with; having tied or fastened (to).
Samsad Bangla Abhidhan
genitive of verbal noun of পরা: পরা4 [ parā4 ] ক্রি. পরিধান করা অঙ্গে ধারণ করা (জামা পরা, কপালে টিপ পরা) বি ☐ বি. পরিধান, অঙ্গে ধারণ (পরা না-পরা দুই-ই সমান)। ☐ বিণ. পরিহিত (জুতোপরা পা) ~নো ক্রি. বি. পরিধান করানো। ☐ বিণ. উক্ত অর্থে।
পরবাস definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
পরবাস1 [ parabāsa1 ] n another's residence or home or abode or homeland.
Samsad Bangla Abhidhan
পর-বাস [ para-bāsa ] বি. 1 অন্যের গৃহ 2 প্রবাস ('এ পরবাসে রবে কে হায়':রবীন্দ্র) [সং. পর3 + বাস]। পর-বাসী বিণ. প্রবাসী ('পরবাসী, চলে এসো ঘরে': রবীন্দ্র)। স্ত্রী. পর-বাসিনী
পরা definitions

Bangla-Tangla Dictionary
পরা – to wear

2nd person intimate present imperative tense of পরানো:
পরানো – to cause to wear

Samsad Bengali-English Dictionary
পরা-1 [ parā-1 ] pfx denoting; excessiveness, con trariety, opposition etc. (পরাজয়). পরা2 [ parā2 ] fem of -পর3 and পর4 পরা3 [ parā3 ] a. fem supreme, primordial (পরা প্রকৃতি); highest; final (পরা বিদ্যা); (elec.) positive. পরা4 [ parā4 ] v to put on, to wear (জামা পরা); to put, to paint (টিপ পরা, কাজল পরা); to tie ঘড়ি পরা . ☐ a. wearing, dressed in; bearing, painted with; having tied or fastened (to).
Samsad Bangla Abhidhan
পর3 [ para3 ] বিণ. 1 অন্য, ভিন্ন (পরনারী, পরপুরুষ); 2 অনাত্মীয় (পরগৃহে বাস, সে আমার পর নয়); 3 শ্রেষ্ঠ; প্রধান, পরম (পরব্রহ্ম, পরাকাষ্ঠা); 4 পরবর্তী (পরলোক)। ☐ বি. 1 শত্রু (পরন্তপ); 2 অন্য ব্যক্তি (পরচর্চা); 3 পরমাত্মা; 4 মুক্তি। ☐ ক্রি-বিণ. পরে অনন্তর (অতঃপর, তারপর কোথায় গেল?)। [পৃৃ + অ]। স্ত্রী. পরা (পরা1 দ্র)। পরের ঘর মেয়েদের শ্বশুরবাড়ি (সব মেয়েরই পরের ঘর করতে হয়)। পরের ধনে পোদ্দারি অন্য লোকের টাকাপয়সা রক্ষা করার দায়িত্ব নিয়ে নিজেই তার মালিকের মতো আচরণ করা। পরের মাথায় কাঁঠাল ভাঙা, পরের মাথায় হাত বুলানো ফাঁকি দিয়ে পরের টাকা বা জিনিসপত্র আত্মসাৎ করা। -পর4 [ -para4 ] বিণ. নিষ্ঠ, নিরত, আসক্ত (স্বার্থপর, নৃত্যপর)। [সং. √পৃৃ + অ]। স্ত্রী. -পরা (নৃত্যপরা, ধ্যানপরা)। পরন [ parana ] বি. পরিধান (পরনের কাপড়) [পরা4 দ্র]। পরা1 [ parā1 ] দ্র পর4 পরা2 [ parā2 ] উপ. আতিশষ্য বৈপরীত্য ইত্যাদি সূচক (পরক্রম, পরাজয়) [সং. পৃ + আ]। পরা3 [ parā3 ] বিণ. পরমা, শ্রেষ্ঠা, প্রধানা (পরা প্রকৃতি, পরা বিদ্যা) [সং. √ পৃ + অ + আ]। পরা4 [ parā4 ] ক্রি. পরিধান করা অঙ্গে ধারণ করা (জামা পরা, কপালে টিপ পরা) বি ☐ বি. পরিধান, অঙ্গে ধারণ (পরা না-পরা দুই-ই সমান)। ☐ বিণ. পরিহিত (জুতোপরা পা) ~নো ক্রি. বি. পরিধান করানো। ☐ বিণ. উক্ত অর্থে। 2nd person intimate present imperative tense of পরানো: পরা4 [ parā4 ] ক্রি. পরিধান করা অঙ্গে ধারণ করা (জামা পরা, কপালে টিপ পরা) বি ☐ বি. পরিধান, অঙ্গে ধারণ (পরা না-পরা দুই-ই সমান)। ☐ বিণ. পরিহিত (জুতোপরা পা) ~নো ক্রি. বি. পরিধান করানো। ☐ বিণ. উক্ত অর্থে।
পসারা definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
পসারা [ pasārā ] v (poet.) to stretch out, to extend (বাহু পসারিয়া).
Samsad Bangla Abhidhan
পসারা1 [ pasārā1 ] ক্রি. (কাব্যে) বাড়িয়ে দেওয়া, প্রসারিত করা ('সবার পানে যেথায় বাহু পসারো': রবীন্দ্র)। [সং. প্র + √ সৃ + ণিচ্ + বাং. আ]। পসারা2 [ pasārā2 ] বি. (প্রা. বাং.) পণ্যসামগ্রী, পসরা।[পসরা1 দ্র]।
পাব definitions

Bangla-Tangla Dictionary
1st person future tense of পাওয়া: পাওয়া – to get
Samsad Bengali-English Dictionary
পাব [ pāba ] n a joint; a knuckle (as of a finger); (bot.) a node; the space between two nodes (as of the bamboo). 1st person future tense of পাওয়া: পড়া1 [ paṛā1 ] v to fall, to drop (বৃষ্টি পড়া); to fall down, to drop down (পড়ে যাওয়া, তাল পড়া); to lean to (গায়েপড়া); (as an aux.) to perform an action (ঘুমিয়ে পড়া); to come to, to fall into (দুঃখে পড়া); to be uncultivated (জমি পড়ে থাকা); to be vacant or unoccupied (বাড়ি পড়ে থাকা); to stay or remain (পিছনে পড়া); to be unpaid or unrealized, to get into arrears (অনেক টাকা পড়ে আছে); to be outstanding (কাজ পড়ে থাকা); to set in, to begin, to ensue (আকাল পড়া); to attack, to raid (ডাকাত পড়া); to infest (পোকা পড়া); to be at tacked (রোগে পড়া); to be caught (in) (জালে পড়া, দায়ে পড়া); to be affected with, to contact, to incur (মরচে পড়া, টাক পড়া, দায়ে পড়া); to arrive or appear (গিয়ে পড়া); to come across or fall upon (পথে পড়া); to set in for a spell (ঠান্ডা পড়া); to come upon, to strike, to occur (মনে পড়া = to call to mind); to require or involve or to involve an expenditure (অনেক টাকা পড়বে); to exude, to ooze, to flow out (রক্ত পড়া, রস পড়া, লাল পড়া); to fall off, to shed or to be shed, to fall (দাঁত পড়া, পাতা পড়া); to be placed (পাত পড়া); to be served (পাতে খাবার পড়া); to be paralyzed (অঙ্গ পড়ে যাওয়া); to come to a close, to decline (বেলা পড়া); to terminate; to be applied or set (হাত পড়া); to be allayed (রাগ পড়া); to be abated, to decrease (তেজ পড়া); to be directed or cast or set (চোখ পড়া); to be attracted (মন পড়া); to go into, to take in (পেটে পড়া); to be born (পেট থেকে পড়া); to be married (মেয়েটি বড় ঘরে পড়েছে). ☐ a. fallen, dropped; fallen down, dropped down; leaning to (গায়ে পড়া); hanging loose (ঝুলে-পড়া চামড়া); fallen into (বিপদে পড়া লোক); uncultivated or fallow; unoccupied, vacant; deserted (পড়া বাড়ি); staying, remaining, laid down (বিছানায় পড়া লোক); attacked; infested; caught; affected with; lying unclaimed or met with by chance (পড়া টাকা); abandoned, derelict (পড়া মাল). ~নো v. to cause to fall or drop or lean to or in fest or be attacked or be affected with or require or involve or involve an expenditure of or be turned or be directed or be cast or be set or be attracted or enter. পড়ে পড়ে কিল বা মার খাওয়া to take constant insult or suffer oppression without retaliation. পড়ে-পাওয়া v. to come upon something unexpectedly; to get a thing by chance and unexpectedly. পড়ে-পাওয়া a. got by chance and unexpectedly; that which has been obtained unexpectedly. See also পাওয়া । বাজারে পড়তে না পাওয়া to have a ready market, to go or sell like hot cakes. 1st person future tense of পাওয়া: পাওয়া [ pāōẏā ] v to get; to receive চিঠি পাওয়া ; to obtain (মুক্তি পাওয়া); to find (চাকরি পাওয়া); to earn or gain (টাকা পাওয়া); to attain, to realize (সিদ্ধি পাওয়া): to come or happen (দেখতে পাওয়া); to have (দেখা পাওয়া); to be able (শুনতে পাওয়া); to inherit (বাপের স্বভাব পাওয়া); to feel or to be stricken with (খিদে পাওয়া); to feel like (কান্না পাওয়া); to enjoy (আরাম পাওয়া); to sense, to be aware of (টের পাওয়া); to be possessed by (ভূতে পাওয়া). ☐ a. obtained, earned (পাওয়া জিনিস); possessed by (ভূতে পাওয়া লোক). পড়ে পাওয়া to get by chance. জো পাওয়া to get an opportunity (for gain etc.) পাওয়ানো v. to cause to get or obtain or find or earn or gain or attain or inherit or be stricken with or feel like or feel or be possessed by.
Samsad Bangla Abhidhan
পাব [ pāba ] বি. 1 গ্রন্থি, গাঁট, পর্ব; 2 দুই গাঁটের মধ্যবর্তী অংশ, পাবড়া। [সং. পর্ব]। 1st person future tense of পাওয়া: পাওয়া [ pāōẏā ] ক্রি. 1 হস্তগত হওয়া, লাভ করা (চিঠি পাওয়া, চাকরি পাওয়া, মাইনে পাওয়া); 2 মেলা বা জোটা (সাড়া পাওয়া, জবাব পাওয়া); 3 সমর্থ হওয়া (শুনতে পায় না, চোখে দেখতে পায় না); 4 উদ্রিক্ত হওয়া (খিদে পায়, কান্না পেল); 5 ভোগ বোধ বা অনুভব করা (ব্যথা পাওয়া, দুঃখ পাওয়া, আরাম পাওয়া); 6 ঠাওরানো, গণ্য করা (আমাকে কি পাগল পেয়েছে?); 7 আক্রান্ত হওয়া (ভূতে পেয়েছে); 8 উপায় উদ্ভাবন করা (আমি ভেবে পাচ্ছি না)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. প্রাপ্ত, লব্ধ (লটারিতে পাওয়া টাকা)। [< সং. প্র + √ আপ্]। ~নো ক্রি. বি. 1 পাইয়ে দেওয়া, লাভ করানো; 2 সমর্থ করানো; 3 উদ্রিক্ত করানো; 4 বোধ করানো; 5 ভোগ করানো। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে।
পাবদা definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
পাবদা [ pābadā ] n a species of fish without scales.
Samsad Bangla Abhidhan
পাবদা [ pābadā ] বি. আঁশহীন ছোটো মাছবিশেষ। [সং. পর্বত]।
পাবার definitions

Bangla-Tangla Dictionary
genitive of verbal noun of পাওয়া: পাওয়া – to get
Samsad Bengali-English Dictionary
genitive of verbal noun of পাওয়া: পড়া1 [ paṛā1 ] v to fall, to drop (বৃষ্টি পড়া); to fall down, to drop down (পড়ে যাওয়া, তাল পড়া); to lean to (গায়েপড়া); (as an aux.) to perform an action (ঘুমিয়ে পড়া); to come to, to fall into (দুঃখে পড়া); to be uncultivated (জমি পড়ে থাকা); to be vacant or unoccupied (বাড়ি পড়ে থাকা); to stay or remain (পিছনে পড়া); to be unpaid or unrealized, to get into arrears (অনেক টাকা পড়ে আছে); to be outstanding (কাজ পড়ে থাকা); to set in, to begin, to ensue (আকাল পড়া); to attack, to raid (ডাকাত পড়া); to infest (পোকা পড়া); to be at tacked (রোগে পড়া); to be caught (in) (জালে পড়া, দায়ে পড়া); to be affected with, to contact, to incur (মরচে পড়া, টাক পড়া, দায়ে পড়া); to arrive or appear (গিয়ে পড়া); to come across or fall upon (পথে পড়া); to set in for a spell (ঠান্ডা পড়া); to come upon, to strike, to occur (মনে পড়া = to call to mind); to require or involve or to involve an expenditure (অনেক টাকা পড়বে); to exude, to ooze, to flow out (রক্ত পড়া, রস পড়া, লাল পড়া); to fall off, to shed or to be shed, to fall (দাঁত পড়া, পাতা পড়া); to be placed (পাত পড়া); to be served (পাতে খাবার পড়া); to be paralyzed (অঙ্গ পড়ে যাওয়া); to come to a close, to decline (বেলা পড়া); to terminate; to be applied or set (হাত পড়া); to be allayed (রাগ পড়া); to be abated, to decrease (তেজ পড়া); to be directed or cast or set (চোখ পড়া); to be attracted (মন পড়া); to go into, to take in (পেটে পড়া); to be born (পেট থেকে পড়া); to be married (মেয়েটি বড় ঘরে পড়েছে). ☐ a. fallen, dropped; fallen down, dropped down; leaning to (গায়ে পড়া); hanging loose (ঝুলে-পড়া চামড়া); fallen into (বিপদে পড়া লোক); uncultivated or fallow; unoccupied, vacant; deserted (পড়া বাড়ি); staying, remaining, laid down (বিছানায় পড়া লোক); attacked; infested; caught; affected with; lying unclaimed or met with by chance (পড়া টাকা); abandoned, derelict (পড়া মাল). ~নো v. to cause to fall or drop or lean to or in fest or be attacked or be affected with or require or involve or involve an expenditure of or be turned or be directed or be cast or be set or be attracted or enter. পড়ে পড়ে কিল বা মার খাওয়া to take constant insult or suffer oppression without retaliation. পড়ে-পাওয়া v. to come upon something unexpectedly; to get a thing by chance and unexpectedly. পড়ে-পাওয়া a. got by chance and unexpectedly; that which has been obtained unexpectedly. See also পাওয়া । বাজারে পড়তে না পাওয়া to have a ready market, to go or sell like hot cakes. genitive of verbal noun of পাওয়া: পাওয়া [ pāōẏā ] v to get; to receive চিঠি পাওয়া ; to obtain (মুক্তি পাওয়া); to find (চাকরি পাওয়া); to earn or gain (টাকা পাওয়া); to attain, to realize (সিদ্ধি পাওয়া): to come or happen (দেখতে পাওয়া); to have (দেখা পাওয়া); to be able (শুনতে পাওয়া); to inherit (বাপের স্বভাব পাওয়া); to feel or to be stricken with (খিদে পাওয়া); to feel like (কান্না পাওয়া); to enjoy (আরাম পাওয়া); to sense, to be aware of (টের পাওয়া); to be possessed by (ভূতে পাওয়া). ☐ a. obtained, earned (পাওয়া জিনিস); possessed by (ভূতে পাওয়া লোক). পড়ে পাওয়া to get by chance. জো পাওয়া to get an opportunity (for gain etc.) পাওয়ানো v. to cause to get or obtain or find or earn or gain or attain or inherit or be stricken with or feel like or feel or be possessed by.
Samsad Bangla Abhidhan
genitive of verbal noun of পাওয়া: পাওয়া [ pāōẏā ] ক্রি. 1 হস্তগত হওয়া, লাভ করা (চিঠি পাওয়া, চাকরি পাওয়া, মাইনে পাওয়া); 2 মেলা বা জোটা (সাড়া পাওয়া, জবাব পাওয়া); 3 সমর্থ হওয়া (শুনতে পায় না, চোখে দেখতে পায় না); 4 উদ্রিক্ত হওয়া (খিদে পায়, কান্না পেল); 5 ভোগ বোধ বা অনুভব করা (ব্যথা পাওয়া, দুঃখ পাওয়া, আরাম পাওয়া); 6 ঠাওরানো, গণ্য করা (আমাকে কি পাগল পেয়েছে?); 7 আক্রান্ত হওয়া (ভূতে পেয়েছে); 8 উপায় উদ্ভাবন করা (আমি ভেবে পাচ্ছি না)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. প্রাপ্ত, লব্ধ (লটারিতে পাওয়া টাকা)। [< সং. প্র + √ আপ্]। ~নো ক্রি. বি. 1 পাইয়ে দেওয়া, লাভ করানো; 2 সমর্থ করানো; 3 উদ্রিক্ত করানো; 4 বোধ করানো; 5 ভোগ করানো। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে।
পাবড়া definitions

Samsad Bangla Abhidhan
পাবড়া [ pābaṛā ] বি. 1 গাছের পাতার মোটা ও শক্ত বোঁটা; 2 দুই গাঁটের মধ্যবর্তী অংশ। [বাং. পাব + ড়া]।
পার definitions

Bangla-Tangla Dictionary
পার – border, act of crossing (+ করা = to take across), (+ হওয়া = to cross)

2nd person ordinary present simple tense of পারা:
পারা – to be able to do

Samsad Bengali-English Dictionary
পার [ pāra ] n the opposite or the other bank or shore; a bank, a shore, a coast, a mar gin; a border, an end, bounds; act of crossing or crossing over or passing beyond; rescue, deliverance. পার করা v. to take or ferry (one) across (a river, a sea etc.); to take (one) to the opposite or the other bank; to conduct one through (a way), to let pass; to deliver, to rescue. পার হওয়া v. to cross; to cross over to the opposite or the other bank; to pass through; to get through or get over (a difficulty). পারের কড়ি same as পারানি । 2nd person ordinary present simple tense of পারা: পারা3 [ pārā3 ] v (aux.) to be able, can, may (করতে পারা). ☐ v. to do, to perform, to execute, to manage (সে এ কাজ পারে না); to vie with, to compete with (সে তার সঙ্গে পারে না).
Samsad Bangla Abhidhan
পার [ pāra ] বি. 1 নদী খাল ইত্যাদির তীর; 2 কূল, কিনারা; 3 প্রান্ত ('দেখা দিল গগন-পারে': রবীন্দ্র); 4 সীমা (মাঠের পারে); 5 উত্তরণ (ভবপার); 6 অতিক্রম (সে আমাকে পার হয়ে গেল, এই নদী সাঁতরে পার হতে পারবে?); 7 পরিত্রাণ, উদ্ধার (দয়াল, পার করো আমারে)। [সং. √ পৃ + অ]। ~গ, পারংগম বিণ. 1 পারগামী; 2 সমর্থ, পটু, পারদর্শী। ~গত বিণ. 1 পারে গেছে এমন; উত্তীর্ণ; 2 উদ্ধার পেয়েছে এমন। ~ঘাট, ~ঘাটা বি. খেয়াঘাট। পারগ, পারগত, পারঘাট [ pāraga, pāragata, pāraghāṭa ] দ্র পার 2nd person ordinary present simple tense of পারা: পারা3 [ pārā3 ] ক্রি. বি. 1 সমর্থ হওয়া (বুঝতে পারি না, উঠতে পার?); 2 এঁটে ওঠা বা বশে আনার ক্ষমতা থাকা (তার সঙ্গে পারা শক্ত, ওর সঙ্গে আমি কী করে পারব?); 3 অনুমতি পাওয়া, বাধাহীন হওয়া (এখন যেতে পার)। [সং. √ পৃ + বাং. আ]।
পারণা definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
পারণ, পারণা [ pāraṇa, pāraṇā ] n (act of taking) the first meal after the completion of a fast, breakfast (in the original sense). পারণ করা, পারণা করা v. to break a fast by taking one's meal.
Samsad Bangla Abhidhan
পারণ, পারণা [ pāraṇa, pāraṇā ] বি. ব্রত উদযাপনের পর কিছু খেয়ে উপবাস ভাঙা। [সং. √ পার্ + অন, আ]।
পারবি definitions

Bangla-Tangla Dictionary
2nd person intimate future tense and future imperative of পারা: পারা – to be able to do
Samsad Bengali-English Dictionary
2nd person intimate future tense and future imperative of পারা: পারা3 [ pārā3 ] v (aux.) to be able, can, may (করতে পারা). ☐ v. to do, to perform, to execute, to manage (সে এ কাজ পারে না); to vie with, to compete with (সে তার সঙ্গে পারে না).
Samsad Bangla Abhidhan
2nd person intimate future tense and future imperative of পারা: পারা3 [ pārā3 ] ক্রি. বি. 1 সমর্থ হওয়া (বুঝতে পারি না, উঠতে পার?); 2 এঁটে ওঠা বা বশে আনার ক্ষমতা থাকা (তার সঙ্গে পারা শক্ত, ওর সঙ্গে আমি কী করে পারব?); 3 অনুমতি পাওয়া, বাধাহীন হওয়া (এখন যেতে পার)। [সং. √ পৃ + বাং. আ]।
পারবে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
2nd person ordinary future tense and future imperative of পারা: পারা – to be able to do

3rd person ordinary future tense of পারা:
পারা – to be able to do

Samsad Bengali-English Dictionary
2nd person ordinary future tense and future imperative of পারা: পারা3 [ pārā3 ] v (aux.) to be able, can, may (করতে পারা). ☐ v. to do, to perform, to execute, to manage (সে এ কাজ পারে না); to vie with, to compete with (সে তার সঙ্গে পারে না). 3rd person ordinary future tense of পারা: পারা3 [ pārā3 ] v (aux.) to be able, can, may (করতে পারা). ☐ v. to do, to perform, to execute, to manage (সে এ কাজ পারে না); to vie with, to compete with (সে তার সঙ্গে পারে না).
Samsad Bangla Abhidhan
2nd person ordinary future tense and future imperative of পারা: পারা3 [ pārā3 ] ক্রি. বি. 1 সমর্থ হওয়া (বুঝতে পারি না, উঠতে পার?); 2 এঁটে ওঠা বা বশে আনার ক্ষমতা থাকা (তার সঙ্গে পারা শক্ত, ওর সঙ্গে আমি কী করে পারব?); 3 অনুমতি পাওয়া, বাধাহীন হওয়া (এখন যেতে পার)। [সং. √ পৃ + বাং. আ]। 3rd person ordinary future tense of পারা: পারা3 [ pārā3 ] ক্রি. বি. 1 সমর্থ হওয়া (বুঝতে পারি না, উঠতে পার?); 2 এঁটে ওঠা বা বশে আনার ক্ষমতা থাকা (তার সঙ্গে পারা শক্ত, ওর সঙ্গে আমি কী করে পারব?); 3 অনুমতি পাওয়া, বাধাহীন হওয়া (এখন যেতে পার)। [সং. √ পৃ + বাং. আ]।
পারাবার definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
পারাবার [ pārābāra ] n an ocean, a sea; both shores or banks of a sea, river etc. ভব [ bhaba ] n essence, existence, ease; birth, origination; attainment; the material or mundane world, the earth, the universe; God; Shiva (শিব); weal, welfare. ~কারণ n. the Creator, the First Cause, God. ~কারা n. the world conceived as a prison for created beings, the prison of earth. ~ঘুরে a. (lit.) roving all over the world, leading a wandering life; vagabond. ☐ n. a vagabond. ~ঘুরেমি n. vagabondism, vagabondage. ~তারণ a. delivering from earthly life; giving salvation. ~তারিণী a. fem. of ~তারণ ।n. Goddess Durga (দুর্গা). ~ধব n. the Lord of the universe, God. ~পার n. deliverance from the earthly life. ~পারাবার same as ভবার্ণব । ~বন্ধন n. the bondage or bond of earthly life; earthly attachment (and also responsibilities). ~ভয় n. the fears of mortal existence. ~ভয়তারণ, ~ভয়বারণ a. & n. (one) who delivers or protects from the evils of earthly life. ~ভার n. the burden of the world (esp. as borne by God); the bur den of earthly life (as borne by mortals). ~লীলা n. one's activities upon the earth, activities of one's mortal life. ভাবলীলা সাঙ্গ করা v. to die. ~লোক, ~সংসার n. the world; earthly life. ~সমুদ্র, ~সাগর, ~সিন্ধু same as ভবার্ণব । ভবের খেলা same as ভবলীলা ।
Samsad Bangla Abhidhan
পারাপার [ pārāpāra ] বি. 1 নদী ইত্যাদির দুই তীর; 2 এক পার থেকে অন্য পারে যাওয়া ('খেয়া পারপার বন্ধ হয়েছে আজি রে': রবীন্দ্র); 3 (সং.) সমুদ্র, পারাবার। [সং. পার + অপার (< অবার)]। পারাবার দ্র। পারাবার [ pārābāra ] বি. 1 সমুদ্র; 2 (সং.) উভয় তীর। [সং. পার (অপর তীর) + অবার (এই তীর)]।
পারিব definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu 1st person future tense of পারা: পারা – to be able to do
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu 1st person future tense of পারা: পারা3 [ pārā3 ] v (aux.) to be able, can, may (করতে পারা). ☐ v. to do, to perform, to execute, to manage (সে এ কাজ পারে না); to vie with, to compete with (সে তার সঙ্গে পারে না).
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu 1st person future tense of পারা: পারা3 [ pārā3 ] ক্রি. বি. 1 সমর্থ হওয়া (বুঝতে পারি না, উঠতে পার?); 2 এঁটে ওঠা বা বশে আনার ক্ষমতা থাকা (তার সঙ্গে পারা শক্ত, ওর সঙ্গে আমি কী করে পারব?); 3 অনুমতি পাওয়া, বাধাহীন হওয়া (এখন যেতে পার)। [সং. √ পৃ + বাং. আ]।

Processing time: 2.32 s