ছাড়াও definitions

Bangla-Tangla Dictionary
conjunctive of ছাড়া: ছাড়া – to leave, to release, without [postposition], apart from [postposition], (PAP + দেওয়া = to let go), release (+ পাওয়া = to get released)

2nd person ordinary present simple tense of ছাড়ানো:
ছাড়ানো – to cause to leave, to release something

2nd person ordinary present imperative tense of ছাড়ানো:
ছাড়ানো – to cause to leave, to release something

conjunctive of 2nd person intimate present imperative tense of ছাড়ানো:
ছাড়ানো – to cause to leave, to release something

Samsad Bengali-English Dictionary
conjunctive of ছাড়া: ছাড়া [ chāṛā ] v to quit, to forsake (সংসার ছাড়া); to put or take off or leave or change (কাপড় ছাড়া, বাড়ি ছাড়া); to give up (নেশা ছাড়া); to begin to move off or leave, to depart (গাড়ি ছাড়া); to release, to set free (চোরকে ছেড়ে দিয়েছে); to undergo remission, to subside (জ্বর ছাড়া); to exempt, to overlook (ছেড়ে কথা বলা); to get detached or disentangled, to come off, to loosen (জোড় ছাড়া, জট ছাড়া); to make louder, to raise, to open out (গলা ছাড়া); to post (চিঠি ছাড়া); to stop beating, to sink (নাড়ি ছাড়া); to bring forth, to lay (ডিম ছাড়া); to throw, to shoot (বাণ ছাড়া); to cast or slough off (খোলস ছাড়া). ☐ a. deserted (গ্রামছাড়া); bereft of, deprived of, separated from, evicted from (মা-ছাড়া, ভিটেছাড়া); set free, let loose (ছাড়া গোরু); abandoned by, forsaken by (লক্ষ্মীছাড়া); excluded from (সৃষ্টিছাড়া). ☐ n. release or exemption (ছাড়া পাওয়া). ☐ prep. except, with out, but (তোমাকে ছাড়া চলবে না) ছাড়া-ছাড়া a. not thickly set, sparse; incoherent (ছাড়া-ছাড়া কথা). ~ছাড়ি n. separation; parting; estrangement. ~নো v. to cause to quit or forsake or put off or change or give up; to obtain release (আসামিকে ছাড়ানো); to cause remission; to detach or disentangle, to cause to come off, to loosen; to cause to make louder or open out; to cause to cast off. ছাড়া পাওয়া v. to get released; to get or enjoy an exemption. 2nd person ordinary present simple tense of ছাড়ানো: ছাড়া [ chāṛā ] v to quit, to forsake (সংসার ছাড়া); to put or take off or leave or change (কাপড় ছাড়া, বাড়ি ছাড়া); to give up (নেশা ছাড়া); to begin to move off or leave, to depart (গাড়ি ছাড়া); to release, to set free (চোরকে ছেড়ে দিয়েছে); to undergo remission, to subside (জ্বর ছাড়া); to exempt, to overlook (ছেড়ে কথা বলা); to get detached or disentangled, to come off, to loosen (জোড় ছাড়া, জট ছাড়া); to make louder, to raise, to open out (গলা ছাড়া); to post (চিঠি ছাড়া); to stop beating, to sink (নাড়ি ছাড়া); to bring forth, to lay (ডিম ছাড়া); to throw, to shoot (বাণ ছাড়া); to cast or slough off (খোলস ছাড়া). ☐ a. deserted (গ্রামছাড়া); bereft of, deprived of, separated from, evicted from (মা-ছাড়া, ভিটেছাড়া); set free, let loose (ছাড়া গোরু); abandoned by, forsaken by (লক্ষ্মীছাড়া); excluded from (সৃষ্টিছাড়া). ☐ n. release or exemption (ছাড়া পাওয়া). ☐ prep. except, with out, but (তোমাকে ছাড়া চলবে না) ছাড়া-ছাড়া a. not thickly set, sparse; incoherent (ছাড়া-ছাড়া কথা). ~ছাড়ি n. separation; parting; estrangement. ~নো v. to cause to quit or forsake or put off or change or give up; to obtain release (আসামিকে ছাড়ানো); to cause remission; to detach or disentangle, to cause to come off, to loosen; to cause to make louder or open out; to cause to cast off. ছাড়া পাওয়া v. to get released; to get or enjoy an exemption. 2nd person ordinary present imperative tense of ছাড়ানো: ছাড়া [ chāṛā ] v to quit, to forsake (সংসার ছাড়া); to put or take off or leave or change (কাপড় ছাড়া, বাড়ি ছাড়া); to give up (নেশা ছাড়া); to begin to move off or leave, to depart (গাড়ি ছাড়া); to release, to set free (চোরকে ছেড়ে দিয়েছে); to undergo remission, to subside (জ্বর ছাড়া); to exempt, to overlook (ছেড়ে কথা বলা); to get detached or disentangled, to come off, to loosen (জোড় ছাড়া, জট ছাড়া); to make louder, to raise, to open out (গলা ছাড়া); to post (চিঠি ছাড়া); to stop beating, to sink (নাড়ি ছাড়া); to bring forth, to lay (ডিম ছাড়া); to throw, to shoot (বাণ ছাড়া); to cast or slough off (খোলস ছাড়া). ☐ a. deserted (গ্রামছাড়া); bereft of, deprived of, separated from, evicted from (মা-ছাড়া, ভিটেছাড়া); set free, let loose (ছাড়া গোরু); abandoned by, forsaken by (লক্ষ্মীছাড়া); excluded from (সৃষ্টিছাড়া). ☐ n. release or exemption (ছাড়া পাওয়া). ☐ prep. except, with out, but (তোমাকে ছাড়া চলবে না) ছাড়া-ছাড়া a. not thickly set, sparse; incoherent (ছাড়া-ছাড়া কথা). ~ছাড়ি n. separation; parting; estrangement. ~নো v. to cause to quit or forsake or put off or change or give up; to obtain release (আসামিকে ছাড়ানো); to cause remission; to detach or disentangle, to cause to come off, to loosen; to cause to make louder or open out; to cause to cast off. ছাড়া পাওয়া v. to get released; to get or enjoy an exemption. conjunctive of 2nd person intimate present imperative tense of ছাড়ানো: ছাড়া [ chāṛā ] v to quit, to forsake (সংসার ছাড়া); to put or take off or leave or change (কাপড় ছাড়া, বাড়ি ছাড়া); to give up (নেশা ছাড়া); to begin to move off or leave, to depart (গাড়ি ছাড়া); to release, to set free (চোরকে ছেড়ে দিয়েছে); to undergo remission, to subside (জ্বর ছাড়া); to exempt, to overlook (ছেড়ে কথা বলা); to get detached or disentangled, to come off, to loosen (জোড় ছাড়া, জট ছাড়া); to make louder, to raise, to open out (গলা ছাড়া); to post (চিঠি ছাড়া); to stop beating, to sink (নাড়ি ছাড়া); to bring forth, to lay (ডিম ছাড়া); to throw, to shoot (বাণ ছাড়া); to cast or slough off (খোলস ছাড়া). ☐ a. deserted (গ্রামছাড়া); bereft of, deprived of, separated from, evicted from (মা-ছাড়া, ভিটেছাড়া); set free, let loose (ছাড়া গোরু); abandoned by, forsaken by (লক্ষ্মীছাড়া); excluded from (সৃষ্টিছাড়া). ☐ n. release or exemption (ছাড়া পাওয়া). ☐ prep. except, with out, but (তোমাকে ছাড়া চলবে না) ছাড়া-ছাড়া a. not thickly set, sparse; incoherent (ছাড়া-ছাড়া কথা). ~ছাড়ি n. separation; parting; estrangement. ~নো v. to cause to quit or forsake or put off or change or give up; to obtain release (আসামিকে ছাড়ানো); to cause remission; to detach or disentangle, to cause to come off, to loosen; to cause to make louder or open out; to cause to cast off. ছাড়া পাওয়া v. to get released; to get or enjoy an exemption.
Samsad Bangla Abhidhan
conjunctive of ছাড়া: ছাড় [ chāṛa ] বি. 1 বাদ, ত্যাগ (এই শব্দটি ছাড় গেছে); 2 রেহাই, মুক্তি (কোনো ছাড় নেই); 3 মুক্তির বা যাওয়ার অনুমতি (ছাড়পত্র); 4 বিরাম, অবসর (একটু ছাড় পেয়েছি); 5 মূল্যহ্রাস (দামে ছাড়); 6 অনুমতিপত্র, ছাড়পত্র (একটা ছাড় লিখে দাও)। [ছাড়া দ্র]। conjunctive of ছাড়া: ছাড়া [ chāṛā ] ক্রি. 1 ত্যাগ করা (সংসার ছাড়বে); 2 পরিবর্তন করা, বদল করা (কাপড় ছাড়া); 3 যাত্রা করা, স্থানত্যাগ করে চলতে আরম্ভ করা (গাড়ি কখন ছাড়বে?); 4 মুক্তি দেওয়া (পুলিশ আসামিকে ছেড়ে দিল); 5 দূর হওয়া (জ্বর ছেড়েছে); 6 অভ্যাস ত্যাগ করা (ধূমপান ছেড়েছে, সেই কবে ধুতি ছেড়েছি); 7 উপেক্ষা করা (ওর কথা ছাড়ো); 8 ক্ষমা করা (অন্যায় করলে কেউ তোমাকে ছেড়ে দেবে না); 9 শিথিল হওয়া, খোলা (জোড় ছেড়ে গেছে; বাঁধন ছেড়ে গেছে); 1 জড়তা ত্যাগ করা, স্বর উঁচুতে তোলা (গলা ছেড়ে গাও); 11 ডাকে দেওয়া, বাইরে পাঠানো (চিঠি ছাড়া); 12 স্পন্দহীন হওয়া (নাড়ি ছেড়ে গেছে); 13 প্রসব করা (মাছটা ডিম ছেড়েছে); 14 নিক্ষেপ করা (বাণ ছাড়া); 15 অবারিত বা বাধাহীন করা (পথ ছাড়ো); 16 সঙ্গ ত্যাগ করা (মাকে ছেড়ে থাকতে পারে না); 17 নিষ্কৃতি দেওয়া (খেয়ে তবে ছেড়েছে)। ☐ বিণ. 1 পরিত্যক্ত (ছাড়া ভিটা); 2 বঞ্চিত (ভিটা-ছাড়া, মা-ছাড়া); 3 স্বাধীন, বন্ধনহীন (ছাড়া গোরু); 4 বর্জিত (লক্ষ্মীছাড়া); 5 বহির্ভূত (সৃষ্টিছাড়া)। ☐ বি. ক্রিয়ার সব অর্থে (গাড়ি ছাড়ার সময়, কাপড় ছা়ড়ার ঘর, সংসার ছাড়ার ইচ্ছা, মাছের ডিম ছাড়া দেখেছি, ছাড়া পাওয়া)। ☐ অব্য. অনু. ব্যতীত (এ ছাড়া কী করার আছে? লাভ ছাড়া লোকসান নেই)। [পা. √ ছড্ড < √ ছর্দ্]। ছাড়া ছাড়া বিণ. বিরল, ফাঁক ফাঁক, বিচ্ছিন্ন (ছাড়া ছাড়া কতগুলি শব্দ, সবাই আজকাল ছাড়া ছাড়া থাকে)। ~ছাড়ি বি. বিচ্ছেদ। conjunctive of ছাড়া: ছাড়ান [ chāṛāna ] (উচ্চা. ছাড়ান্) বি. মুক্তি, রেহাই, নিষ্কৃতি, খালাস (ওর হাত থেকে সহজে ছাড়ান পাবে না)। [ছাড়া দ্র]। 2nd person ordinary present simple tense of ছাড়ানো: ছাড়ানো [ chāṛānō ] ক্রি. 1 ত্যাগ করানো (নেশা ছাড়ানো); 2 পরিবর্তন করানো (কাপড় ছাড়ানো); 3 খালাস করা, উদ্ধার বা মুক্ত করা (জেল থেকে ছাড়িয়ে এনেছি); 4 তাড়ানো (ভূত ছাড়ানো); 5 মোচন করা (হাত ছাড়ানো); 6 খোলা (জট ছাড়ানো); 7 বাদ দেওয়া, বিচ্যুত করা (খোসা ছাড়ানো); 8 অতিক্রম করা (আমাকে ছাড়িয়ে গেছে; ছেলে বাবাকেও ছাড়াবে)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে (আমাকে ছাড়ানো কি সোজা কথা?)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (খোসা-ছাড়ানো ফল)। [বাং. ছাড়া + নো]। 2nd person ordinary present imperative tense of ছাড়ানো: ছাড়ানো [ chāṛānō ] ক্রি. 1 ত্যাগ করানো (নেশা ছাড়ানো); 2 পরিবর্তন করানো (কাপড় ছাড়ানো); 3 খালাস করা, উদ্ধার বা মুক্ত করা (জেল থেকে ছাড়িয়ে এনেছি); 4 তাড়ানো (ভূত ছাড়ানো); 5 মোচন করা (হাত ছাড়ানো); 6 খোলা (জট ছাড়ানো); 7 বাদ দেওয়া, বিচ্যুত করা (খোসা ছাড়ানো); 8 অতিক্রম করা (আমাকে ছাড়িয়ে গেছে; ছেলে বাবাকেও ছাড়াবে)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে (আমাকে ছাড়ানো কি সোজা কথা?)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (খোসা-ছাড়ানো ফল)। [বাং. ছাড়া + নো]। conjunctive of 2nd person intimate present imperative tense of ছাড়ানো: ছাড়ানো [ chāṛānō ] ক্রি. 1 ত্যাগ করানো (নেশা ছাড়ানো); 2 পরিবর্তন করানো (কাপড় ছাড়ানো); 3 খালাস করা, উদ্ধার বা মুক্ত করা (জেল থেকে ছাড়িয়ে এনেছি); 4 তাড়ানো (ভূত ছাড়ানো); 5 মোচন করা (হাত ছাড়ানো); 6 খোলা (জট ছাড়ানো); 7 বাদ দেওয়া, বিচ্যুত করা (খোসা ছাড়ানো); 8 অতিক্রম করা (আমাকে ছাড়িয়ে গেছে; ছেলে বাবাকেও ছাড়াবে)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে (আমাকে ছাড়ানো কি সোজা কথা?)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (খোসা-ছাড়ানো ফল)। [বাং. ছাড়া + নো]।

Processing time: 2.63 s