সরাই definitions

Bangla-Tangla Dictionary
সরাই – tavern, inn [http://en.wikipedia.org/wiki/Caravanserai]

emphatic of সরা:
সরা
1. to shift, to move
2. shallow terracotta bowl used for serving and eating ভোগ, or painted on the underside and used for decoration

1st person present simple tense of সরানো:
সরানো – to shift something, to remove

1st person present imperative tense of সরানো:
সরানো – to shift something, to remove

emphatic of 2nd person intimate present imperative tense of সরানো:
সরানো – to shift something, to remove

Samsad Bengali-English Dictionary
সরাই [ sarāi ] n an inn, a caravansarai. ~ওয়ালা n. an innkeeper. emphatic of সরা: সরা2 [ sarā2 ] v to move, to stir; to move away, to withdraw; to move aside; to remove; to issue forth, to flow out, to come out (জল সরা, বাক্য সরা); to come in and go out, to pass (বাতাস সরা); (sl.) to die; to decamp, to slip away; to move facilely (কলম সরা); to be willing or inclined (মন সরা); to be willing to work (হাত সরা). emphatic of plural definitive of স: 1 [ sa1 ] n the thirty-second consonant of the Bengali alphabet. emphatic of plural definitive of স: 2 [ sa2 ] pfx indicating; together with, at tended by (সচন্দন, সভৃত্য); of the same (সগোত্র, সতীর্থ). 1st person present simple tense of সরানো: সরানো [ sarānō ] v to take aside, to remove, to withdraw; to transfer; to recall or dis miss; to steal or defalcate. সরিয়ে রাখা v. to lay (something) aside, to keep for future use, to save. 1st person present imperative tense of সরানো: সরানো [ sarānō ] v to take aside, to remove, to withdraw; to transfer; to recall or dis miss; to steal or defalcate. সরিয়ে রাখা v. to lay (something) aside, to keep for future use, to save. emphatic of 2nd person intimate present imperative tense of সরানো: সরানো [ sarānō ] v to take aside, to remove, to withdraw; to transfer; to recall or dis miss; to steal or defalcate. সরিয়ে রাখা v. to lay (something) aside, to keep for future use, to save.
Samsad Bangla Abhidhan
সরাই [ sarāi ] বি. পান্থশালা, চটি [ফা.]। ~খানা বি. সরাই, পান্থশালা। emphatic of সরা: শরা, সরা [ śarā, sarā ] বি. মাটির তৈরি অগভীর পাত্র বা হাঁড়ি-কলসির ঢাকনি। [সং. শরাব, সরাব]। emphatic of সরা: সরা2 [ sarā2 ] ক্রি. 1 চলা. নড়া ('কহিনু তাহারে সরো': রবীন্দ্র); 2 স্থান পরিবর্তন করা (সংসার থেকে সরে যাওয়া); 3 পথ ছাড়া (সরে দাঁড়াল); 4 নির্গত বা নিঃসৃত হওয়া ('মুখে তার বাক্য নাহি সরে': জল সরা); 5 প্রবেশ করা বা বাইরে যাওয়া, চলাচল করা (বাতাস সরা); 3 (অশি.) মারা যাওয়া, গত হওয়া (বাপ তো সরল); 7 চলে যাওয়া, স্থান ত্যাগ করা (এখন থেকে সরে পড়ো); 8 পালানো (চোরটা সরল); 9 স্বাভাবিকভাবে ক্রিয়াশীল হওয়া (কলম সরা); 1 ইচ্ছুক হওয়া (মন সরছে না); 11 ব্যবহার করা (পুকুরের জল সরা)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। [সং. √ সৃ + বাং. আ]। ~নো ক্রি. 1 স্থানান্তরিত করা (সরিয়ে দেওয়া); 2 (ব্যঙ্গে) চুরি করা (বহু টাকা সরিয়েছে)। ☐ বি. বিণ. উক্ত উভয় অর্থে। emphatic of সরা: সরানো [ sarānō ] দ্র সরা2 emphatic of plural definitive of স: 1 [ sa1 ] বাংলা বর্ণমালার দ্বাত্রিংশ ব্যঞ্জনবর্ণ, দন্ত্য-স-নামে দন্ত্য-স হলেও প্রকৃতপক্ষে এটি উচ্চারণে তালব্য দন্তমূলীয়। emphatic of plural definitive of স: 2 [ sa2 ] বিণ. (সমাসে বিশেষ্যসূচক শব্দের পূর্বে সহ ও সমান শব্দের রূপ), 1 সহ-অর্থে (সচন্দন, সপরিবার); 2 সমান অর্থে (সগোত্র, সতীর্থ)। emphatic of plural definitive of স: 3 [ sa3 ] অব্য. উপ. 1 অতিশয় অর্থবাচক (সঘন); 2 স্বার্থে, একই অর্থে (সঠিক, সক্ষম)। 1st person present simple tense of সরানো: সরা2 [ sarā2 ] ক্রি. 1 চলা. নড়া ('কহিনু তাহারে সরো': রবীন্দ্র); 2 স্থান পরিবর্তন করা (সংসার থেকে সরে যাওয়া); 3 পথ ছাড়া (সরে দাঁড়াল); 4 নির্গত বা নিঃসৃত হওয়া ('মুখে তার বাক্য নাহি সরে': জল সরা); 5 প্রবেশ করা বা বাইরে যাওয়া, চলাচল করা (বাতাস সরা); 3 (অশি.) মারা যাওয়া, গত হওয়া (বাপ তো সরল); 7 চলে যাওয়া, স্থান ত্যাগ করা (এখন থেকে সরে পড়ো); 8 পালানো (চোরটা সরল); 9 স্বাভাবিকভাবে ক্রিয়াশীল হওয়া (কলম সরা); 1 ইচ্ছুক হওয়া (মন সরছে না); 11 ব্যবহার করা (পুকুরের জল সরা)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। [সং. √ সৃ + বাং. আ]। ~নো ক্রি. 1 স্থানান্তরিত করা (সরিয়ে দেওয়া); 2 (ব্যঙ্গে) চুরি করা (বহু টাকা সরিয়েছে)। ☐ বি. বিণ. উক্ত উভয় অর্থে। 1st person present imperative tense of সরানো: সরা2 [ sarā2 ] ক্রি. 1 চলা. নড়া ('কহিনু তাহারে সরো': রবীন্দ্র); 2 স্থান পরিবর্তন করা (সংসার থেকে সরে যাওয়া); 3 পথ ছাড়া (সরে দাঁড়াল); 4 নির্গত বা নিঃসৃত হওয়া ('মুখে তার বাক্য নাহি সরে': জল সরা); 5 প্রবেশ করা বা বাইরে যাওয়া, চলাচল করা (বাতাস সরা); 3 (অশি.) মারা যাওয়া, গত হওয়া (বাপ তো সরল); 7 চলে যাওয়া, স্থান ত্যাগ করা (এখন থেকে সরে পড়ো); 8 পালানো (চোরটা সরল); 9 স্বাভাবিকভাবে ক্রিয়াশীল হওয়া (কলম সরা); 1 ইচ্ছুক হওয়া (মন সরছে না); 11 ব্যবহার করা (পুকুরের জল সরা)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। [সং. √ সৃ + বাং. আ]। ~নো ক্রি. 1 স্থানান্তরিত করা (সরিয়ে দেওয়া); 2 (ব্যঙ্গে) চুরি করা (বহু টাকা সরিয়েছে)। ☐ বি. বিণ. উক্ত উভয় অর্থে। emphatic of 2nd person intimate present imperative tense of সরানো: সরা2 [ sarā2 ] ক্রি. 1 চলা. নড়া ('কহিনু তাহারে সরো': রবীন্দ্র); 2 স্থান পরিবর্তন করা (সংসার থেকে সরে যাওয়া); 3 পথ ছাড়া (সরে দাঁড়াল); 4 নির্গত বা নিঃসৃত হওয়া ('মুখে তার বাক্য নাহি সরে': জল সরা); 5 প্রবেশ করা বা বাইরে যাওয়া, চলাচল করা (বাতাস সরা); 3 (অশি.) মারা যাওয়া, গত হওয়া (বাপ তো সরল); 7 চলে যাওয়া, স্থান ত্যাগ করা (এখন থেকে সরে পড়ো); 8 পালানো (চোরটা সরল); 9 স্বাভাবিকভাবে ক্রিয়াশীল হওয়া (কলম সরা); 1 ইচ্ছুক হওয়া (মন সরছে না); 11 ব্যবহার করা (পুকুরের জল সরা)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। [সং. √ সৃ + বাং. আ]। ~নো ক্রি. 1 স্থানান্তরিত করা (সরিয়ে দেওয়া); 2 (ব্যঙ্গে) চুরি করা (বহু টাকা সরিয়েছে)। ☐ বি. বিণ. উক্ত উভয় অর্থে।

Processing time: 0.41 s