Omit Bangla-Tangla Dictionary Omit Samsad Bengali-English Dictionary Omit Samsad Bangla Abhidhan Omit conjugations and other variants Maximum matches to return
Off by 4 letters:
মারতে definitions
Bangla-Tangla Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of মারা:মারা – to hit, to beat (+ যাওয়া = to die (human))
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of মারা:মারা [ mārā ] v to kill; to strike, to hit (বল মারা); to beat, to flog; to drive in, to pierce (ছুরি মারা = to stab); to strike with (চাবুক মারা); to deal (ঘুসি মারা = to deal one a blow); to afflict or distress (কথায় মারা); to ruin (চুরিটায় আমাকে মেরেছে); to destroy, to exterminate, to eradicate (বিষ মারা); to dry or dehydrate (রস মারা); to implant, to drive in (পেরেক মারা); to affix (টিকিট মারা); to sew up (তালি মারা); to paste (লেবেল মারা); to close up, to fill up (ফাঁক মারা); to rob, to pick (পকেট মারা); to obtain by unfair means, to misappropriate, to defal cate (টাকা মারা); to win or earn esp. by a fluke (লটারি মারা); to deprive of (অন্ন মারা, রুজি মারা); to cause to lose (জাত মারা); (inf.) to eat or gobble (ভাত মারা); to shout (হাঁক মারা); to give out, to emit (জেল্লা মারা); to block, to obstruct (পথ মারা); to blunt, to dull (ধার মারা, কোণ মারা); to tuck (মালকোঁচা মারা); (inf.) to score (গোল মারা); to adopt, to have recourse to, to exhibit (চাল মারা). চাল মারা see চাল3 । মারা পড়া, মারা যাওয়াv. to be killed; to die; to be lost (বহু টাকা মারা গেছে) ।
Samsad Bangla Abhidhan
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of মারা:মারা [ mārā ] ক্রি. বি. 1 বিনাশ করা বা বধ করা (সাপ মারা); 2 প্রহার করা (ছাত্রকে মারা); 3 বধ বা আঘাত করার উদ্দেশ্যে প্রয়োগ করা (ছুরি মারা); 4 নষ্ট করা (বিষ মারা, জাত মারা); 5 শুষ্ক করা (রস মারা); 6 প্রবিষ্ট করানো, ঠুকে বসানো (পেরেক মারা); 7 জুড়ে বা এঁটে দেওয়া (তালি মারা, টিকিট মারা); 8 প্রয়োগ করা, মুদ্রিত করা, লাগানো (লেবেল মারা, ছাপ মারা) ; 9 অপহরণ করা (পকেট মারা); 1 অসদুপায়ে লাভ করা, আত্মসাৎ করা (টাকা মেরে দেওয়া); 11 ; বন্ধ করা, ভোগ করতে না দেওয়া (ভাত মারা); 12 অবরুদ্ধ করা, রোধ করা (পথ মারা); 13 ধারণ করা (মালকোঁচা মারা); 14 প্রদর্শন করা (চাল মারা, চালাকি মারা, ফুটানি মারা); 15 (কথ্য) খুব খাওয়া (লুচিমাংস মারা); 16 দেওয়া (উঁকি মারা); 17 উপভোগ করা (ফূর্তি মারা, মজা মারা)। ☐ বিণ. 1 নিহত (লাঠি দিয়ে সাপ মারা); 2 বসানো লাগানো বা আঁটা হয়েছে এমন (পেরেক-মারা জুতো, টিকিট মারা খাম); 3 বধকারী (মাছিমারা, বাঘমারা); 4 নষ্ট, মৃত (মেরে যাওয়া)। [সং. √ মৃ + ণিচ্ + বাং.অ]। মারা পড়া, মারা যাওয়া ক্রি. বি. 1 প্রাণ হারানো; 2 নষ্ট হওয়া (টাকা মারা যাওয়া)। ~. মারি বি. 1 পরস্পর প্রহার; 2 দাঙ্গা, লড়াই। মেরে-কেটে ক্রি বিণ. অব্য. বাদ দেওয়া বা কাটাকুটি করা সত্ত্বেও, অন্ততপক্ষে (মেরেকেটে তিন হাজার টাকা পাবে)। মেরে দেওয়া ক্রি. বি. আত্মসাৎ করা; চুরি করা। মেরে ফেলা ক্রি. বি. হত্যা বা খুন করা; প্রাণনাশ করা। পেটে মারা, ভাতে মারা ক্রি. বি. 1 না খেতে দিয়ে দুর্বল করে ফেলা; 2 জীবিকার উপায় নষ্ট করে দেওয়া।
Off by 5 letters:
মরণোত্তর definitions
Bangla-Tangla Dictionary
মরণোত্তর – post-death [derivation: মরণ + উত্তর]
Samsad Bangla Abhidhan
মরণ [ maraṇa ] বি. মৃত্যু, জীবনের অবসান (মরণদশা, জনমে-মরণে)। [সং. √ মৃ + অন]। মরণ আর কি লজ্জা, সস্নেহ তিরস্কার প্রভৃতিসূচক উক্তিবিশেষ (আমি ওখানে যাব? মরণ আর কি !) ~কামড় বি. নিজের মৃত্যু বা চরম বিপর্যয় সন্নিকট বুঝে প্রতিহিংসা গ্রহণের জন্য শেষ ও কঠিনতম প্রত্যাঘাত। ~দশা বি মৃত্যুর তুল্য অবস্থা। ~ধর্মা, ~ধর্মী বিণ যার সর্বনাশ অবশ্যম্ভাবী। ~পণ বিণ. মৃত্যু না হওয়া পর্যন্ত চেষ্টা চালিয়ে যাবে এমন প্রতিজ্ঞাযুক্ত (মরণপণ সংগ্রাম)। ~পাখা বি. 1 পিঁপড়ে প্রভৃতি পতঙ্গের আগুনে পুড়ে মৃত্যুর আগে যে পাখা গজায়; 2 (আল.) সর্বনাশকর দম্ভ যা শক্তিমত্ততা। ~বাড় বি. যে ভীষণ দর্প বা অতিশয্য পতনের কারণ হয়। ~শীল বিণ. নশ্বর। বি. ~শীলতা। মরণাপন্ন, মরণোন্মুখ বিণ. মূমূর্ষু। মরণাশৌচ বি. জ্ঞাতির মৃত্যুহেতু অশৌচ। মরণোত্তর বিণ. মৃত্যুর পরবর্তী (মরণোত্তর সম্মান)। তু. ইং posthumous
মরতে definitions
Bangla-Tangla Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of মরা:মরা – to die
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of মরা:মরা2 [ marā2 ] v to die; (of trees etc.) to wither; to be ruined (চাকরি গেলে মরবে); to be extremely troubled or afflicted (ভেবে মরা); to be strongly seized with (লজ্জায় মরা); to suffer or be punished (বদমাশি করলে মরবে); to dry up, to silt up (নদী মরা); to be allayed, to abate (ব্যথা মরা); to decrease (তেজ মরা); to weaken (পেট মরা); to be spiritless (অভাবে মরে থাকা); to be out (বাতাসে আলো গেল মরে). ☐ a. dead; withered; dried up, silted up; allayed, abated; decreased; weak or weakened; utterly spiritless; extinct; dim. অনাহারে মরাv. to die of hunger, to starve; to famish. মরমে মরাv. to be extremely mortified or ashamed. মরতে মরতে বাঁচাv. to come back from the jaws of death. মরে বাঁচাv. to be relieved from suffering by death. মরে মরে impairing one's health utterly; with utmost strain and difficulty. জীয়ন্তে মরা more dead than alive. মরা নাড়ি, মরা পেট stomach weakened on account of continued under-feeding.
Samsad Bangla Abhidhan
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of মরা:মরা [ marā ] বি. ক্রি. 1 প্রাণত্যাগ করা, মারা যাওয়া; 2 সর্বস্বহারা বা সর্বনাশগ্রস্ত হওয়া (চাকরি গেলে লোকটা মরবে); 3 নিদারুন কষ্ট পাওয়া (গরমে মরা, ভেবে মরছি, লজ্জায় মরছে); 4 শুকিয়ে যাওয়া, মজা (নদীটা মরে গেছে); 5 হ্রাস পাওয়া (রস মরা, ব্যথা মরা); 6 নির্জীব হওয়া (অভাবের জন্য লোকটা মরে আছে); 7 লুপ্ত হওয়া ('বাতাস আলো গেল মরে': রবীন্দ্র)। ☐ বিণ. 1 মৃত (মরা হাতি); 2 শুষ্ক, মজে গেছে এমন (মরা খাল); 3 নির্জীব (মরা প্রাণ, উনুনের মরা আঁচ); 4 লুপ্ত বা হ্রাসপ্রাপ্ত (মরা খিদে); 5 খাদযুক্ত (মরা সোনা)। [সং. √ মৃ + বাং. অ]। ~কটাল. বি. ভাটা। ~কান্না বি কারও মৃত্যুতে আত্মীয়-পরিজনেরা যেমন উচ্চরোলে কাঁদে সেইরকম কান্না। মরা গাং, মরা নদী মজে-যাওয়া নদী ('এবার তোর মরা গাঙে বান এসেছে': বরীন্দ্র)। মরা পেট, মরা নাড়ি বহুদিন অনাহারে বা অর্ধাহারে থাকার ফলে পূর্ণ আহারে অসমর্থ পাকস্থলী। ~মাস বি. খুশকি। ~হাজা বিণ. 1 মৃত ও ক্ষয়প্রাপ্ত (মরাহাজা পুকুর); 2 জীর্ণশীর্ণ (মরাহাজা শরীর)।
3rd person ordinary present simple tense of মাতা:মাতা – to get into a frenzy, to go crazy
Samsad Bengali-English Dictionary
3rd person ordinary present simple tense of মাতা:মাতা2 [ mātā2 ] v to go mad; (of elephants etc.) to be seized with must, to be in must; to run amuck; to be frenzied or maddened; to be beside onelself, to be overwhelmed with; to be absorbed (in); to become feverishly enthusiastic; to be greatly excited; to indulge in a revel-rout; to rise and swell by the action of fermentation, to ferment.
Samsad Bangla Abhidhan
3rd person ordinary present simple tense of মাতা:মাতা2 [ mātā2 ] ক্রি. 1 মত্ত হওয়া, খেপে যাওয়া (হাতিটা মেতে গেছে); 2 মুগ্ধ বিভোর বা আত্মহারা হওয়া, উৎসাহে ভরপুর হওয়া, উৎসাহভরে কাজে নিবিষ্ট হওয়া ('ওরে ওরে আমার মন মেতেছে': রবীন্দ্র; ছেলেরা খেলায় মেতেছে); 3 গেঁজে ওঠা (খেজুরের রস মেতেছে)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। [বাং. মাতা < সং. √ মদ্]। ~নো ক্রি. বি. 1 মত্ত করা; 2 মুগ্ধল ও উল্লসিত করা, বিভোর বা আত্মহারা করা (দেশকে মাতিয়ে তোলা); 3 গাঁজানো। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে; (সমাসের উত্তরপদে) মত্ত, উৎসাহিত বা উল্লসিত করে এমন (মনমাতানো সুর, প্রাণমাতানো খেলা)। ~মাতি বি. 1 ক্রমাগত মাতালের মতো আচরণ; 2 দাপাদাপি, দুরন্তপনা (ঢেউয়ের মাতামাতি, হাওয়ার মাতামাতি)।
মারণাস্ত্র definitions
Samsad Bengali-English Dictionary
মারণ [ māraṇa ] n killing, slaughter; destroying, destruction; an occult rite performed to cause one's death (মারণমন্ত্র); calcina tion (of metals). মারণাস্ত্রn. a weapon of destruction. মারিতa. killed; destroyed.
3rd person ordinary past habitual tense of মারা:মারা – to hit, to beat (+ যাওয়া = to die (human))
Samsad Bengali-English Dictionary
3rd person ordinary past habitual tense of মারা:মারা [ mārā ] v to kill; to strike, to hit (বল মারা); to beat, to flog; to drive in, to pierce (ছুরি মারা = to stab); to strike with (চাবুক মারা); to deal (ঘুসি মারা = to deal one a blow); to afflict or distress (কথায় মারা); to ruin (চুরিটায় আমাকে মেরেছে); to destroy, to exterminate, to eradicate (বিষ মারা); to dry or dehydrate (রস মারা); to implant, to drive in (পেরেক মারা); to affix (টিকিট মারা); to sew up (তালি মারা); to paste (লেবেল মারা); to close up, to fill up (ফাঁক মারা); to rob, to pick (পকেট মারা); to obtain by unfair means, to misappropriate, to defal cate (টাকা মারা); to win or earn esp. by a fluke (লটারি মারা); to deprive of (অন্ন মারা, রুজি মারা); to cause to lose (জাত মারা); (inf.) to eat or gobble (ভাত মারা); to shout (হাঁক মারা); to give out, to emit (জেল্লা মারা); to block, to obstruct (পথ মারা); to blunt, to dull (ধার মারা, কোণ মারা); to tuck (মালকোঁচা মারা); (inf.) to score (গোল মারা); to adopt, to have recourse to, to exhibit (চাল মারা). চাল মারা see চাল3 । মারা পড়া, মারা যাওয়াv. to be killed; to die; to be lost (বহু টাকা মারা গেছে) ।
Samsad Bangla Abhidhan
3rd person ordinary past habitual tense of মারা:মারা [ mārā ] ক্রি. বি. 1 বিনাশ করা বা বধ করা (সাপ মারা); 2 প্রহার করা (ছাত্রকে মারা); 3 বধ বা আঘাত করার উদ্দেশ্যে প্রয়োগ করা (ছুরি মারা); 4 নষ্ট করা (বিষ মারা, জাত মারা); 5 শুষ্ক করা (রস মারা); 6 প্রবিষ্ট করানো, ঠুকে বসানো (পেরেক মারা); 7 জুড়ে বা এঁটে দেওয়া (তালি মারা, টিকিট মারা); 8 প্রয়োগ করা, মুদ্রিত করা, লাগানো (লেবেল মারা, ছাপ মারা) ; 9 অপহরণ করা (পকেট মারা); 1 অসদুপায়ে লাভ করা, আত্মসাৎ করা (টাকা মেরে দেওয়া); 11 ; বন্ধ করা, ভোগ করতে না দেওয়া (ভাত মারা); 12 অবরুদ্ধ করা, রোধ করা (পথ মারা); 13 ধারণ করা (মালকোঁচা মারা); 14 প্রদর্শন করা (চাল মারা, চালাকি মারা, ফুটানি মারা); 15 (কথ্য) খুব খাওয়া (লুচিমাংস মারা); 16 দেওয়া (উঁকি মারা); 17 উপভোগ করা (ফূর্তি মারা, মজা মারা)। ☐ বিণ. 1 নিহত (লাঠি দিয়ে সাপ মারা); 2 বসানো লাগানো বা আঁটা হয়েছে এমন (পেরেক-মারা জুতো, টিকিট মারা খাম); 3 বধকারী (মাছিমারা, বাঘমারা); 4 নষ্ট, মৃত (মেরে যাওয়া)। [সং. √ মৃ + ণিচ্ + বাং.অ]। মারা পড়া, মারা যাওয়া ক্রি. বি. 1 প্রাণ হারানো; 2 নষ্ট হওয়া (টাকা মারা যাওয়া)। ~. মারি বি. 1 পরস্পর প্রহার; 2 দাঙ্গা, লড়াই। মেরে-কেটে ক্রি বিণ. অব্য. বাদ দেওয়া বা কাটাকুটি করা সত্ত্বেও, অন্ততপক্ষে (মেরেকেটে তিন হাজার টাকা পাবে)। মেরে দেওয়া ক্রি. বি. আত্মসাৎ করা; চুরি করা। মেরে ফেলা ক্রি. বি. হত্যা বা খুন করা; প্রাণনাশ করা। পেটে মারা, ভাতে মারা ক্রি. বি. 1 না খেতে দিয়ে দুর্বল করে ফেলা; 2 জীবিকার উপায় নষ্ট করে দেওয়া।
মারতেন definitions
Bangla-Tangla Dictionary
2nd/3rd person respectful past habitual tense of মারা:মারা – to hit, to beat (+ যাওয়া = to die (human))
Samsad Bengali-English Dictionary
2nd/3rd person respectful past habitual tense of মারা:মারা [ mārā ] v to kill; to strike, to hit (বল মারা); to beat, to flog; to drive in, to pierce (ছুরি মারা = to stab); to strike with (চাবুক মারা); to deal (ঘুসি মারা = to deal one a blow); to afflict or distress (কথায় মারা); to ruin (চুরিটায় আমাকে মেরেছে); to destroy, to exterminate, to eradicate (বিষ মারা); to dry or dehydrate (রস মারা); to implant, to drive in (পেরেক মারা); to affix (টিকিট মারা); to sew up (তালি মারা); to paste (লেবেল মারা); to close up, to fill up (ফাঁক মারা); to rob, to pick (পকেট মারা); to obtain by unfair means, to misappropriate, to defal cate (টাকা মারা); to win or earn esp. by a fluke (লটারি মারা); to deprive of (অন্ন মারা, রুজি মারা); to cause to lose (জাত মারা); (inf.) to eat or gobble (ভাত মারা); to shout (হাঁক মারা); to give out, to emit (জেল্লা মারা); to block, to obstruct (পথ মারা); to blunt, to dull (ধার মারা, কোণ মারা); to tuck (মালকোঁচা মারা); (inf.) to score (গোল মারা); to adopt, to have recourse to, to exhibit (চাল মারা). চাল মারা see চাল3 । মারা পড়া, মারা যাওয়াv. to be killed; to die; to be lost (বহু টাকা মারা গেছে) ।
Samsad Bangla Abhidhan
2nd/3rd person respectful past habitual tense of মারা:মারা [ mārā ] ক্রি. বি. 1 বিনাশ করা বা বধ করা (সাপ মারা); 2 প্রহার করা (ছাত্রকে মারা); 3 বধ বা আঘাত করার উদ্দেশ্যে প্রয়োগ করা (ছুরি মারা); 4 নষ্ট করা (বিষ মারা, জাত মারা); 5 শুষ্ক করা (রস মারা); 6 প্রবিষ্ট করানো, ঠুকে বসানো (পেরেক মারা); 7 জুড়ে বা এঁটে দেওয়া (তালি মারা, টিকিট মারা); 8 প্রয়োগ করা, মুদ্রিত করা, লাগানো (লেবেল মারা, ছাপ মারা) ; 9 অপহরণ করা (পকেট মারা); 1 অসদুপায়ে লাভ করা, আত্মসাৎ করা (টাকা মেরে দেওয়া); 11 ; বন্ধ করা, ভোগ করতে না দেওয়া (ভাত মারা); 12 অবরুদ্ধ করা, রোধ করা (পথ মারা); 13 ধারণ করা (মালকোঁচা মারা); 14 প্রদর্শন করা (চাল মারা, চালাকি মারা, ফুটানি মারা); 15 (কথ্য) খুব খাওয়া (লুচিমাংস মারা); 16 দেওয়া (উঁকি মারা); 17 উপভোগ করা (ফূর্তি মারা, মজা মারা)। ☐ বিণ. 1 নিহত (লাঠি দিয়ে সাপ মারা); 2 বসানো লাগানো বা আঁটা হয়েছে এমন (পেরেক-মারা জুতো, টিকিট মারা খাম); 3 বধকারী (মাছিমারা, বাঘমারা); 4 নষ্ট, মৃত (মেরে যাওয়া)। [সং. √ মৃ + ণিচ্ + বাং.অ]। মারা পড়া, মারা যাওয়া ক্রি. বি. 1 প্রাণ হারানো; 2 নষ্ট হওয়া (টাকা মারা যাওয়া)। ~. মারি বি. 1 পরস্পর প্রহার; 2 দাঙ্গা, লড়াই। মেরে-কেটে ক্রি বিণ. অব্য. বাদ দেওয়া বা কাটাকুটি করা সত্ত্বেও, অন্ততপক্ষে (মেরেকেটে তিন হাজার টাকা পাবে)। মেরে দেওয়া ক্রি. বি. আত্মসাৎ করা; চুরি করা। মেরে ফেলা ক্রি. বি. হত্যা বা খুন করা; প্রাণনাশ করা। পেটে মারা, ভাতে মারা ক্রি. বি. 1 না খেতে দিয়ে দুর্বল করে ফেলা; 2 জীবিকার উপায় নষ্ট করে দেওয়া।
মারিতে definitions
Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of মারা:মারা – to hit, to beat (+ যাওয়া = to die (human))
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of মারা:মারা [ mārā ] v to kill; to strike, to hit (বল মারা); to beat, to flog; to drive in, to pierce (ছুরি মারা = to stab); to strike with (চাবুক মারা); to deal (ঘুসি মারা = to deal one a blow); to afflict or distress (কথায় মারা); to ruin (চুরিটায় আমাকে মেরেছে); to destroy, to exterminate, to eradicate (বিষ মারা); to dry or dehydrate (রস মারা); to implant, to drive in (পেরেক মারা); to affix (টিকিট মারা); to sew up (তালি মারা); to paste (লেবেল মারা); to close up, to fill up (ফাঁক মারা); to rob, to pick (পকেট মারা); to obtain by unfair means, to misappropriate, to defal cate (টাকা মারা); to win or earn esp. by a fluke (লটারি মারা); to deprive of (অন্ন মারা, রুজি মারা); to cause to lose (জাত মারা); (inf.) to eat or gobble (ভাত মারা); to shout (হাঁক মারা); to give out, to emit (জেল্লা মারা); to block, to obstruct (পথ মারা); to blunt, to dull (ধার মারা, কোণ মারা); to tuck (মালকোঁচা মারা); (inf.) to score (গোল মারা); to adopt, to have recourse to, to exhibit (চাল মারা). চাল মারা see চাল3 । মারা পড়া, মারা যাওয়াv. to be killed; to die; to be lost (বহু টাকা মারা গেছে) ।
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of মারা:মারা [ mārā ] ক্রি. বি. 1 বিনাশ করা বা বধ করা (সাপ মারা); 2 প্রহার করা (ছাত্রকে মারা); 3 বধ বা আঘাত করার উদ্দেশ্যে প্রয়োগ করা (ছুরি মারা); 4 নষ্ট করা (বিষ মারা, জাত মারা); 5 শুষ্ক করা (রস মারা); 6 প্রবিষ্ট করানো, ঠুকে বসানো (পেরেক মারা); 7 জুড়ে বা এঁটে দেওয়া (তালি মারা, টিকিট মারা); 8 প্রয়োগ করা, মুদ্রিত করা, লাগানো (লেবেল মারা, ছাপ মারা) ; 9 অপহরণ করা (পকেট মারা); 1 অসদুপায়ে লাভ করা, আত্মসাৎ করা (টাকা মেরে দেওয়া); 11 ; বন্ধ করা, ভোগ করতে না দেওয়া (ভাত মারা); 12 অবরুদ্ধ করা, রোধ করা (পথ মারা); 13 ধারণ করা (মালকোঁচা মারা); 14 প্রদর্শন করা (চাল মারা, চালাকি মারা, ফুটানি মারা); 15 (কথ্য) খুব খাওয়া (লুচিমাংস মারা); 16 দেওয়া (উঁকি মারা); 17 উপভোগ করা (ফূর্তি মারা, মজা মারা)। ☐ বিণ. 1 নিহত (লাঠি দিয়ে সাপ মারা); 2 বসানো লাগানো বা আঁটা হয়েছে এমন (পেরেক-মারা জুতো, টিকিট মারা খাম); 3 বধকারী (মাছিমারা, বাঘমারা); 4 নষ্ট, মৃত (মেরে যাওয়া)। [সং. √ মৃ + ণিচ্ + বাং.অ]। মারা পড়া, মারা যাওয়া ক্রি. বি. 1 প্রাণ হারানো; 2 নষ্ট হওয়া (টাকা মারা যাওয়া)। ~. মারি বি. 1 পরস্পর প্রহার; 2 দাঙ্গা, লড়াই। মেরে-কেটে ক্রি বিণ. অব্য. বাদ দেওয়া বা কাটাকুটি করা সত্ত্বেও, অন্ততপক্ষে (মেরেকেটে তিন হাজার টাকা পাবে)। মেরে দেওয়া ক্রি. বি. আত্মসাৎ করা; চুরি করা। মেরে ফেলা ক্রি. বি. হত্যা বা খুন করা; প্রাণনাশ করা। পেটে মারা, ভাতে মারা ক্রি. বি. 1 না খেতে দিয়ে দুর্বল করে ফেলা; 2 জীবিকার উপায় নষ্ট করে দেওয়া।
মারে definitions
Bangla-Tangla Dictionary
3rd person ordinary present simple tense of মারা:মারা – to hit, to beat (+ যাওয়া = to die (human))
Samsad Bengali-English Dictionary
3rd person ordinary present simple tense of মারা:মারা [ mārā ] v to kill; to strike, to hit (বল মারা); to beat, to flog; to drive in, to pierce (ছুরি মারা = to stab); to strike with (চাবুক মারা); to deal (ঘুসি মারা = to deal one a blow); to afflict or distress (কথায় মারা); to ruin (চুরিটায় আমাকে মেরেছে); to destroy, to exterminate, to eradicate (বিষ মারা); to dry or dehydrate (রস মারা); to implant, to drive in (পেরেক মারা); to affix (টিকিট মারা); to sew up (তালি মারা); to paste (লেবেল মারা); to close up, to fill up (ফাঁক মারা); to rob, to pick (পকেট মারা); to obtain by unfair means, to misappropriate, to defal cate (টাকা মারা); to win or earn esp. by a fluke (লটারি মারা); to deprive of (অন্ন মারা, রুজি মারা); to cause to lose (জাত মারা); (inf.) to eat or gobble (ভাত মারা); to shout (হাঁক মারা); to give out, to emit (জেল্লা মারা); to block, to obstruct (পথ মারা); to blunt, to dull (ধার মারা, কোণ মারা); to tuck (মালকোঁচা মারা); (inf.) to score (গোল মারা); to adopt, to have recourse to, to exhibit (চাল মারা). চাল মারা see চাল3 । মারা পড়া, মারা যাওয়াv. to be killed; to die; to be lost (বহু টাকা মারা গেছে) ।
Samsad Bangla Abhidhan
3rd person ordinary present simple tense of মারা:মারা [ mārā ] ক্রি. বি. 1 বিনাশ করা বা বধ করা (সাপ মারা); 2 প্রহার করা (ছাত্রকে মারা); 3 বধ বা আঘাত করার উদ্দেশ্যে প্রয়োগ করা (ছুরি মারা); 4 নষ্ট করা (বিষ মারা, জাত মারা); 5 শুষ্ক করা (রস মারা); 6 প্রবিষ্ট করানো, ঠুকে বসানো (পেরেক মারা); 7 জুড়ে বা এঁটে দেওয়া (তালি মারা, টিকিট মারা); 8 প্রয়োগ করা, মুদ্রিত করা, লাগানো (লেবেল মারা, ছাপ মারা) ; 9 অপহরণ করা (পকেট মারা); 1 অসদুপায়ে লাভ করা, আত্মসাৎ করা (টাকা মেরে দেওয়া); 11 ; বন্ধ করা, ভোগ করতে না দেওয়া (ভাত মারা); 12 অবরুদ্ধ করা, রোধ করা (পথ মারা); 13 ধারণ করা (মালকোঁচা মারা); 14 প্রদর্শন করা (চাল মারা, চালাকি মারা, ফুটানি মারা); 15 (কথ্য) খুব খাওয়া (লুচিমাংস মারা); 16 দেওয়া (উঁকি মারা); 17 উপভোগ করা (ফূর্তি মারা, মজা মারা)। ☐ বিণ. 1 নিহত (লাঠি দিয়ে সাপ মারা); 2 বসানো লাগানো বা আঁটা হয়েছে এমন (পেরেক-মারা জুতো, টিকিট মারা খাম); 3 বধকারী (মাছিমারা, বাঘমারা); 4 নষ্ট, মৃত (মেরে যাওয়া)। [সং. √ মৃ + ণিচ্ + বাং.অ]। মারা পড়া, মারা যাওয়া ক্রি. বি. 1 প্রাণ হারানো; 2 নষ্ট হওয়া (টাকা মারা যাওয়া)। ~. মারি বি. 1 পরস্পর প্রহার; 2 দাঙ্গা, লড়াই। মেরে-কেটে ক্রি বিণ. অব্য. বাদ দেওয়া বা কাটাকুটি করা সত্ত্বেও, অন্ততপক্ষে (মেরেকেটে তিন হাজার টাকা পাবে)। মেরে দেওয়া ক্রি. বি. আত্মসাৎ করা; চুরি করা। মেরে ফেলা ক্রি. বি. হত্যা বা খুন করা; প্রাণনাশ করা। পেটে মারা, ভাতে মারা ক্রি. বি. 1 না খেতে দিয়ে দুর্বল করে ফেলা; 2 জীবিকার উপায় নষ্ট করে দেওয়া।
মার্ definitions
Bangla-Tangla Dictionary
2nd person intimate present imperative tense of মারা:মারা – to hit, to beat (+ যাওয়া = to die (human))
Samsad Bengali-English Dictionary
2nd person intimate present imperative tense of মারা:মারা [ mārā ] v to kill; to strike, to hit (বল মারা); to beat, to flog; to drive in, to pierce (ছুরি মারা = to stab); to strike with (চাবুক মারা); to deal (ঘুসি মারা = to deal one a blow); to afflict or distress (কথায় মারা); to ruin (চুরিটায় আমাকে মেরেছে); to destroy, to exterminate, to eradicate (বিষ মারা); to dry or dehydrate (রস মারা); to implant, to drive in (পেরেক মারা); to affix (টিকিট মারা); to sew up (তালি মারা); to paste (লেবেল মারা); to close up, to fill up (ফাঁক মারা); to rob, to pick (পকেট মারা); to obtain by unfair means, to misappropriate, to defal cate (টাকা মারা); to win or earn esp. by a fluke (লটারি মারা); to deprive of (অন্ন মারা, রুজি মারা); to cause to lose (জাত মারা); (inf.) to eat or gobble (ভাত মারা); to shout (হাঁক মারা); to give out, to emit (জেল্লা মারা); to block, to obstruct (পথ মারা); to blunt, to dull (ধার মারা, কোণ মারা); to tuck (মালকোঁচা মারা); (inf.) to score (গোল মারা); to adopt, to have recourse to, to exhibit (চাল মারা). চাল মারা see চাল3 । মারা পড়া, মারা যাওয়াv. to be killed; to die; to be lost (বহু টাকা মারা গেছে) ।
Samsad Bangla Abhidhan
2nd person intimate present imperative tense of মারা:মারা [ mārā ] ক্রি. বি. 1 বিনাশ করা বা বধ করা (সাপ মারা); 2 প্রহার করা (ছাত্রকে মারা); 3 বধ বা আঘাত করার উদ্দেশ্যে প্রয়োগ করা (ছুরি মারা); 4 নষ্ট করা (বিষ মারা, জাত মারা); 5 শুষ্ক করা (রস মারা); 6 প্রবিষ্ট করানো, ঠুকে বসানো (পেরেক মারা); 7 জুড়ে বা এঁটে দেওয়া (তালি মারা, টিকিট মারা); 8 প্রয়োগ করা, মুদ্রিত করা, লাগানো (লেবেল মারা, ছাপ মারা) ; 9 অপহরণ করা (পকেট মারা); 1 অসদুপায়ে লাভ করা, আত্মসাৎ করা (টাকা মেরে দেওয়া); 11 ; বন্ধ করা, ভোগ করতে না দেওয়া (ভাত মারা); 12 অবরুদ্ধ করা, রোধ করা (পথ মারা); 13 ধারণ করা (মালকোঁচা মারা); 14 প্রদর্শন করা (চাল মারা, চালাকি মারা, ফুটানি মারা); 15 (কথ্য) খুব খাওয়া (লুচিমাংস মারা); 16 দেওয়া (উঁকি মারা); 17 উপভোগ করা (ফূর্তি মারা, মজা মারা)। ☐ বিণ. 1 নিহত (লাঠি দিয়ে সাপ মারা); 2 বসানো লাগানো বা আঁটা হয়েছে এমন (পেরেক-মারা জুতো, টিকিট মারা খাম); 3 বধকারী (মাছিমারা, বাঘমারা); 4 নষ্ট, মৃত (মেরে যাওয়া)। [সং. √ মৃ + ণিচ্ + বাং.অ]। মারা পড়া, মারা যাওয়া ক্রি. বি. 1 প্রাণ হারানো; 2 নষ্ট হওয়া (টাকা মারা যাওয়া)। ~. মারি বি. 1 পরস্পর প্রহার; 2 দাঙ্গা, লড়াই। মেরে-কেটে ক্রি বিণ. অব্য. বাদ দেওয়া বা কাটাকুটি করা সত্ত্বেও, অন্ততপক্ষে (মেরেকেটে তিন হাজার টাকা পাবে)। মেরে দেওয়া ক্রি. বি. আত্মসাৎ করা; চুরি করা। মেরে ফেলা ক্রি. বি. হত্যা বা খুন করা; প্রাণনাশ করা। পেটে মারা, ভাতে মারা ক্রি. বি. 1 না খেতে দিয়ে দুর্বল করে ফেলা; 2 জীবিকার উপায় নষ্ট করে দেওয়া।
Off by 6 letters:
ইমারত definitions
Samsad Bengali-English Dictionary
ইমারত [ imārata ] n a building; an edifice.
Samsad Bangla Abhidhan
ইমারত [ imārata ] বি. পাকাবাড়ি, অট্টালিকা; বড় পাকাবাড়ি। [আ. ইমারৎ]। ইমারতি দোকান পাকা বাড়ি তৈরির জন্য লোহালক্কড় বা অন্য উপকরণ যে দোকানে বিক্রয় হয়।
কমাতে definitions
Bangla-Tangla Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কমানো:কমানো – to reduce something
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কমানো:কমানো [ kamānō ] v to shorten, to curtail, to reduce; to cause to decrease or abate or diminish, to abate, to diminish. ☐ n. act of shortening or cutting down, curtailment, reduction; act of decreasing or abating or diminishing. ☐ a. shortened, cut down., curtailed, reduced; decreased, abated; diminished.
Samsad Bangla Abhidhan
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কমানো:কমা2 [ kamā2 ] ক্রি. হ্রাস পাওয়া, কমে যাওয়া (জ্বর কমেছে)। [বাং. √ কম্ + আ]। ~নো ক্রি. কমিয়ে দেওয়া, কম করা; খাটো করা। ☐ বিণ. হ্রস্বীকৃত। ☐ বি. হ্রস্বীকরণ।
করাতে definitions
Bangla-Tangla Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of করানো:করানো – to cause to make or do
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of করানো:করানো [ karānō ] v to cause to do or perform or accomplish or execute or build or make or earn or invent or devise or apply or shoot or be stricken with or move or visit or hire or rent or attend or manage or found or establish or cook or bake or roast or reduce to or render into or. translate or work out or lay or practise or accumulate or take.
Samsad Bangla Abhidhan
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of করানো:করানো [ karānō ] ক্রি. অপরকে দিয়ে করিয়ে নেওয়া। ☐ বি. উক্ত অর্থে (মাঝে মাঝে গোরুকে স্নান করানো ভালো)। ☐ বিণ. করিয়ে নেওয়া হয়েছে এমন (করানো অঙ্ক আবার করে কী লাভ?)। [বাং. √ কর্ + আনো]।
কর্ণান্তর definitions
Samsad Bengali-English Dictionary
কর্ণান্তর [ karṇāntara ] n act of telling another (esp. un desirably); act of passing a piece of in formation to others.
Samsad Bangla Abhidhan
কর্ণান্তর [ karṇāntara ] বি. অন্য কান বা শ্রুতি। ☐ বিণ. ক্রি-বিণ. এক কান থেকে অন্য কানে (খবরটা দ্রুত কর্ণান্তর হয়ে গেল)। [সং. কর্ণ + অন্তর]।
কামার্ত definitions
Samsad Bengali-English Dictionary
কামার্ত [ kāmārta ] a stricken with lust; inordinately love-sick; love-lorn.
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of চরানো:চরানো – [verb]
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of চরানো:চরানো [ carānō ] v to cause to graze, to tend or feed (cattle); (derog.) to direct or govern, to make a person do everything one wishes him to do, to lead a person by the nose; (derog.) to teach (ছেলে চরানো).
Samsad Bangla Abhidhan
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of চরানো:চরা [ carā ] ক্রি. 1 বিচরণ করা (গ্রামময় চরে বেড়াচ্ছে); 2 (প্রধানত গবাদি পশুর তৃণক্ষেত্রে) বিচরণ করে তৃণাদি আহার করা (মাঠে গোরু চরছে); 3 (মাছের) চারা খাওয়া; 4 চরানো। ☐ বি. বিচরণ; গবাদি পশুর বিচরণপূর্বক তৃণাদি আহার। [সং. √চর্ + বাং. আ]। ~নো বি. ক্রি. 1 গবাদি পশুকে মাঠে নিয়ে গিয়ে তৃণাদি আহার করানো; 2 (বিদ্রূপে) পরিচালন করা বা পড়ানো (ছেলে চরানো)।
জমাতে definitions
Bangla-Tangla Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of জমানো:জমানো – to save money
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of জমানো:জমানো [ jamānō ] v to lay or put by, to save up; to hoard; to amass, to accumulate; to cause to assemble, to gather; to freeze, to congeal, to coagulate; to crowd and fill with enthusiasm (সভা জমানো); to make interesting, to arrest attention (গান জমানো). ☐ a. saved up; amassed, accumulated; frozen, congealed, coagulated.
Samsad Bangla Abhidhan
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of জমানো:জমানো [ jamānō ] বি. ক্রি. সঞ্চয় বা সংগ্রহ করা (টাকা জমানো); 2 ঘনীভূত করা (বরফ জমানো); 3 জমায়েত করা (চেঁচিয়ে লোক জমানো); 4 সরগরম করা (আসর জমানো)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে। [জমা2 দ্র-তু. হি. জমানা]।
ঝরাতে definitions
Bangla-Tangla Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ঝরানো:ঝরানো – to cause to shed, to cause to shed in drops (eg, sweat)
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ঝরানো:ঝরা [ jharā ] v to fall in drops; to ooze, to exude; to fall; to be shed (গাছের পাতা ঝরা); to cast off or moult (পাখির পালক ঝরা); to run (সর্দিতে নাক ঝরা). ঝরানোv. to cause to fall in drops; to cause to ooze or exude; to cause to fall; to shed; to cast off, to moult; to cause to run.
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ধরানো:ধরানো – to cause to catch, to cause to hold
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ধরানো:ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়াn. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানোv. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরিn. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধাa. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ধরানো:ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।