Off by 1 letter:
ইরা definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
ইরা [ irā ] n the goddess of speech; power of speech personified; the earth; wine; water; food.
Samsad Bangla Abhidhan
ইরা [ irā ] বি. 1 পৃথিবী; 2 বাক্য বা বাণী; 3 জল; 4 খাদ্য বা অন্ন। [সং. √ ই + র + আ]।
ধরা definitions

Bangla-Tangla Dictionary
ধরা – to hold, to catch

2nd person intimate present imperative tense of ধরানো:
ধরানো – to cause to catch, to cause to hold

Samsad Bengali-English Dictionary
ধরা1 [ dharā1 ] n the earth, the world. ~তল n. the surface or floor of the earth; the ground (মূর্ছিত হয়ে ধরাতলে পতন). ~ধর n. a mountain. ~ধাম n. earthly abode; the earth as an abode; the earth, the world. ~পতি n. a king. ~পৃষ্ঠ same as ধরাতল । ~ভৃৎ n. a mountain. ~শয়ন, ~শয্যা n. the ground or the floor of the earth as bed, the bed of the earth or ground. ~শায়ী a. lying prostrate on the ground; floored, knocked down. ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed. 2nd person intimate present imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
ধরতা [ dharatā ] বি. 1 আগে থেকে যা বাদ বলে ধরে নেওয়া হয়, ধরতি; 2 মূল গায়কের মুখ থেকে ধরে নেওয়া গানের পদ। [ধরা2 দ্র]। ধরতি [ dharati ] বি. 1 পাছে ওজন কম হয়, এই জন্য বিক্রেতা যে পরিমাণ অতিরিক্ত জিনিস ক্রেতাকে আন্দাজে ধরে দেয়; 2 যা আগে থেকেই বাদ বলে ধরে নেওয়া হয়, ধরতা। [ধরা2 দ্র]। ধরা1 [ dharā1 ] বি. (যে ধরে বা ধারণ করে এই অর্থে) পৃথিবী (ধরাতল, ধরাধাম)। [সং. √ ধৃ + অ + আ]। ধরাকে সরা দেখা, ধরাকে সরা জ্ঞান করা বি. ক্রি. গর্বে অন্ধ হওয়া, গর্বে সবকিছু তুচ্ছজ্ঞান করা। ~তল বি. পৃথিবীপৃষ্ঠ, ভূতল। ~ধর বি. পর্বত। ~ধাম বি. পৃথিবীরূপ বাসস্থান; সংসার; ইহলোক (ধরাধাম ত্যাগ করা)। ~শায়ী (-য়িন্) বিণ. ভূতলে বা মাটিতে শয়ান বা পতিত। ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)। ধরাকাট, ধরাছোঁয়া [ dharākāṭa, dharāchōm̐ẏā ] দ্র ধরা2 ধরাতল, ধরাধাম, ধরাশায়ী [ dharātala, dharādhāma, dharāśāẏī ] দ্র ধরা1 ধরাধরি, ধরাবাঁধা [ dharādhari, dharābān̐dhā ] দ্র ধরা2 2nd person intimate present imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
Off by 2 letters:
অধরা definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
অধরা [ adharā ] a incapable of being caught hold of; intangible; elusive. অধরা মাধুরী elusive charm or beauty.
Samsad Bangla Abhidhan
অধরা [ adharā ] বিণ. বি ধরা যায় না এমন (বস্তু বা ব্যক্তি), যে ধরা দেয় না ('অধরা মাধুরী ধরেছি ছন্দোবন্ধনে': রবীন্দ্র)। [সরং. ন+বাং. ধরা]।
ইরাক definitions

Bangla-Tangla Dictionary
ইরাক – Iraq
ইরান definitions

Bangla-Tangla Dictionary
ইরান – Iran
ধর definitions

Bangla-Tangla Dictionary
2nd person ordinary present simple tense of ধরা: ধরা – to hold, to catch
Samsad Bengali-English Dictionary
-ধর [ -dhara ] a (used as a sfx.) bearing, carrying, holding ভূধর, শ্রীধর, হলধর . 2nd person ordinary present simple tense of ধরা: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
-ধর [ -dhara ] বিণ. ধারী, ধারণকারী (ভূধর, জলধর, নবজলধর, হলধর)। [সং. √ ধৃ + অ]। 2nd person ordinary present simple tense of ধরা: ধরা1 [ dharā1 ] বি. (যে ধরে বা ধারণ করে এই অর্থে) পৃথিবী (ধরাতল, ধরাধাম)। [সং. √ ধৃ + অ + আ]। ধরাকে সরা দেখা, ধরাকে সরা জ্ঞান করা বি. ক্রি. গর্বে অন্ধ হওয়া, গর্বে সবকিছু তুচ্ছজ্ঞান করা। ~তল বি. পৃথিবীপৃষ্ঠ, ভূতল। ~ধর বি. পর্বত। ~ধাম বি. পৃথিবীরূপ বাসস্থান; সংসার; ইহলোক (ধরাধাম ত্যাগ করা)। ~শায়ী (-য়িন্) বিণ. ভূতলে বা মাটিতে শয়ান বা পতিত। 2nd person ordinary present simple tense of ধরা: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
ধরতা definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
ধরতা [ dharatā ] n (comm.) an extra amount given by the seller to the buyer to guard against any possible shortage during weighing; a word or words sung by the leading singer used as a cue for an associate singer or singers of a chorus song.
Samsad Bangla Abhidhan
ধরতা [ dharatā ] বি. 1 আগে থেকে যা বাদ বলে ধরে নেওয়া হয়, ধরতি; 2 মূল গায়কের মুখ থেকে ধরে নেওয়া গানের পদ। [ধরা2 দ্র]।
ধরনা definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
ধরনা [ dharanā ] n act of lying obstinately at one's door or at the temple of a deity soliciting or imploring something. ধরনা দেওয়া n. to lie obstinately at one's door or at the temple of a deity soliciting or imploring something.
Samsad Bangla Abhidhan
ধরনা2 [ dharanā2 ] বি. 1 কামনা বা দাবি পূরণ বা আদায়ের জন্য পড়ে থাকা, হত্যা দেওয়া (দেবতার কাছে ধরনা, মালিকের দরজায় ধরনা)। [বাং. তু. হি. ধরানা (=to stay, অবস্থান করা)]।
ধরাই definitions

Bangla-Tangla Dictionary
1st person present simple tense of ধরানো: ধরানো – to cause to catch, to cause to hold

1st person present imperative tense of ধরানো:
ধরানো – to cause to catch, to cause to hold

Samsad Bengali-English Dictionary
1st person present simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed. 1st person present imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
1st person present simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)। 1st person present imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
ধরাও definitions

Bangla-Tangla Dictionary
2nd person ordinary present simple tense of ধরানো: ধরানো – to cause to catch, to cause to hold

2nd person ordinary present imperative tense of ধরানো:
ধরানো – to cause to catch, to cause to hold

Samsad Bengali-English Dictionary
2nd person ordinary present simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed. 2nd person ordinary present imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
2nd person ordinary present simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)। 2nd person ordinary present imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
ধরাক definitions

Bangla-Tangla Dictionary
3rd person ordinary present imperative tense of ধরানো: ধরানো – to cause to catch, to cause to hold
Samsad Bengali-English Dictionary
3rd person ordinary present imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
3rd person ordinary present imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
ধরাট definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
ধরাট [ dharāṭa ] n (comm.) discount.
Samsad Bangla Abhidhan
ধরাট [ dharāṭa ] বি. ক্রয়বিক্রয়ের বাটা বা কমিশন, ছাড়, দামের যে অংশ বাদ ধরা হয়, ধরতা। [বাং. ধরা + আট]।
ধরাত definitions

Bangla-Tangla Dictionary
3rd person ordinary past habitual tense of ধরানো: ধরানো – to cause to catch, to cause to hold
Samsad Bengali-English Dictionary
3rd person ordinary past habitual tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
3rd person ordinary past habitual tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
ধরান definitions

Bangla-Tangla Dictionary
2nd/3rd person respectful present simple tense of ধরানো: ধরানো – to cause to catch, to cause to hold

2nd person respectful present imperative tense of ধরানো:
ধরানো – to cause to catch, to cause to hold

Samsad Bengali-English Dictionary
2nd/3rd person respectful present simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed. 2nd person respectful present imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
2nd/3rd person respectful present simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)। 2nd person respectful present imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
ধরাব definitions

Bangla-Tangla Dictionary
1st person future tense of ধরানো: ধরানো – to cause to catch, to cause to hold
Samsad Bengali-English Dictionary
1st person future tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
1st person future tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
ধরাল definitions

Bangla-Tangla Dictionary
3rd person ordinary past simple tense of ধরানো: ধরানো – to cause to catch, to cause to hold
Samsad Bengali-English Dictionary
3rd person ordinary past simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
3rd person ordinary past simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
ধরাস definitions

Bangla-Tangla Dictionary
2nd person intimate future imperative tense of ধরানো: ধরানো – to cause to catch, to cause to hold

2nd person intimate present simple tense of ধরানো:
ধরানো – to cause to catch, to cause to hold

Samsad Bengali-English Dictionary
2nd person intimate future imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed. 2nd person intimate present simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
2nd person intimate future imperative tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)। 2nd person intimate present simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
ধরায় definitions

Bangla-Tangla Dictionary
3rd person ordinary present simple tense of ধরানো: ধরানো – to cause to catch, to cause to hold
Samsad Bengali-English Dictionary
3rd person ordinary present simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] v to hold with the hand (বইখানা ধরো); to catch (বলটা ছুড়ে দিচ্ছি-ধরো); to hold, to seize; to take (এই ভিক্ষা দিলাম-ধরো); to touch (চোর-চোর খেলায় বুড়ি ধরা, বাচ্ছাটা যেন গরম দুধটা না ধরে); to reach (হাত দিয়ে চাঁদ ধরা); to overtake (যতই জোরে যাও-তোমাকে ধরব); to arrest, to apprehend, to capture (চোর ধরা); to entrap, to catch (বাঘ ধরা, মাছ ধরা); to restrain, to check; to hold (পাখিটাকে ধরো নইলে পালিয়ে যাবে); to contain, to hold, to accommodate (পাত্রে জল ধরা, ঘরে লোক ধরা); to bear (গাছে ফল ধরা); to carry, to bear (গর্ভে ধরা); to cherish (অন্তরে উচ্চাশা ধরা); to wear, to put on (বেশ ধরা); to assume (মূর্তি ধরা); to take to, to resort to (লাঠি ধরা); to be obstinate about (গোঁ ধরা); to take up (অস্ত্র ধরা); to follow (পথ ধরা); to give support to (লোকটিকে ধরো নইলে পড়ে যাবে); to attack (ডাকাতে ধরা, রোগে ধরা); to affect or infect (চোখে চালশে ধরা, যক্ষায় ধরা); to ache (মাথা ধরা); to be benumbed (দাঁড়িয়ে থেকে থেকে পা ধরা); to infest or attack or damage or contact (পোকায় ধরা, মরচে ধরা); to accept, to take in (ছবিতে রং ধরা); to act upon successfully, to work (ওষুধ ধরা); to start practising (জুয়াচুরি ধরা); to be accustomed or addicted to (নেশা ধরা); to be under the influence of (নেশায় ধরা); to be stricken or affected with (শীতে বা ভয়ে ধরা); to catch or board or embark (তিনি মুম্বই থেকে জাহাজ ঝরবেন); to be in time to catch (এখন না গেলে ট্রেন ধরতে পারব না); to stop at, to touch (এ স্টেশনে মেল ট্রেন ধরে না); to terminate, to cease (বৃষ্টি ধরা); to commence, to begin, to start (গান ধরা); to find out, to detect (ভূল ধরা); to impose or assess (ট্যাক্স ধরা); to charge or fix or ascertain (দাম ধরা); to pronounce, to utter (ঈশ্বরের নাম ধরা); to declare, to stake or bet or bid (বাজি ধরা); to insist upon, to beseech (অনেক ধরে-করে); to sustain, to preserve, to maintain (প্রাণ করা); to run hoarse, to choke (ঠাম্ডায় গলা ধরা); to grasp, to make out, to understand, to comprehend (কথার অর্থ ধরা); to deter mine or discern (কার লেখা ধরা শক্ত); to take fire, to ignite (উনুন ধরা); to catch fire (আগুনের কাছ থেকে সরে যাও-কাপড় ধরে যাবে); to be set on (ঘরে আগুন ধরা); to adopt (সেলিম জাহাঙ্গির নাম ধরলেন); to test (পড়া ধরা); to be pleasing or acceptable to (মনে ধরা); to turn (চুলে পাক ধরা); to be under, to contact (টান ধরা); to count, to consider, to regard (মানুষের মধ্যে ধরা); to pay heed to, to listen to (আমার কথা ধরো); to be overfried or overdone (তরকারিটা ধরে গেছে) ☐ a. held; caught; seized; arrested, apprehended, captured; entrapped; contained; re served or kept in a container; aching; terminated, ceased; commenced, started; found out, detected; seen through (চালাকি ধরা পড়েছে); declared or bidden; fixed or ascertained; run hoarse or choked; ignited; tested; one who or that which holds or catches (মাছ-ধরা জাল). ধরা-ছোঁয়া n. proximity; reach; tangibility; (fig.) comprehension or detection. ধরা-ছোঁয়ার বাইরে distant; beyond reach; intangible; (fig.) incomprehensible or beyond detection. ধরা ছোঁয়ার মধ্যে proximate; within reach; tangible; (fig.) comprehensible or detect able. ধরানো v. to cause to hold or catch or seize or arrest or apprehend or entrap or contain or accommodate or wear or assume or take to or resort to or follow or take up or be attacked or ache or be dazed or be benumbed or contact or accept or work successfully or be accustomed to or addicted to or practise or board or embark or be in time to catch or terminate or commence or find out or detect or declare or bid or buy a ticket of or lie obstinately at or charge or fix or ascertain or run hoarse or choke or ignite or be set or adopt or test or be pleasing or acceptable to or turn or be under; to set to (ঘরে আগুন ধরানো). ~ধরি n. persistent request; importunities; insistent solicitation; rounding up, arrests. ~বাঁধা a. rigidly fixed; hard and fast; rigid; fixed.
Samsad Bangla Abhidhan
3rd person ordinary present simple tense of ধরানো: ধরা2 [ dharā2 ] ক্রি. 1 হাত দিয়ে ধারণ করা বা গ্রহণ করা (কলমটা ধরো); 2 পরিধান করা, পরা (নতুন বেশ ধরেছে); 3 গ্রেপ্তার করা (চোর ধরা); 4 অবলম্বন করা (অস্ত্র ছেড়ে কলম ধরা); 5 ভর দেওয়া (লাঠি ধরে চলা, আমাকে ধরে ধরে চলো); 6 অনুসরণ করা (ভিন্ন পথ ধরা); 7 হস্তচ্যুত না করা, জমিয়ে রাখা (বাজার চড়বে, মাল ধরে রাখো); 8 থামা (এই ট্রেন এ স্ট্রেশনে ধরবে না, বৃষ্টি ধরেছে); 9 আক্রমণ করা (রোগে ধরেছে); 1 নষ্ট করা, কাটা (কপিতে পোকা ধরেছে); 11 উচ্চারণ করা (ঈশ্বরের নাম ধরা); 12 ধরনা দেওয়া, হত্যা দেওয়া (তারকেশ্বরের দোর ধরা); 13 রক্ষা করা, বাঁচানো (এই দুর্দিনে প্রাণ ধরাই কঠিন, প্রাণে ধরে দিতে পারে না); 14 বসে যাওয়া, রুদ্ধ হওয়া (ঠাণ্ডায় গলা ধরেছে); 15 জন্মানো (গাছে ফল ধরা); 16 স্থান দেওয়া, বহন করা (পেটে ধরা); 17 লালন করা (বুকে ধরে রড় করা); 18 ছাপ বা ছোপ লাগা (রং ধরা, নোনা ধরা); 19 অনুরোধ বা অনুনয়বিনয় করা, শরণাপন্ন হওয়া (অফিসারকে ধরলেই উদ্ধার পাবে); 2 যন্ত্রণা হওয়া (মাথা ধরা); 21 অবশ হওয়া, দুর্বল বোধ করা (পা ধরে আসছে); 22 কার্যকর হওয়া (ওষুধ ধরেছে); 23 আরম্ভ করা (একটা গান ধরো); 24 খুঁজে বার করা (ভুল ধরা, খুঁত ধরা); 25 নির্ধারণ বা স্থির করা (দাম ধরা); 26 রান্নার সময় পুড়ে ওঠা (তরকারিটা ধরে গেছে, দুধটা ধরে গেছে); 27 জ্বলে ওঠা (উনুন ধরেছে); 28 আগুন লাগা (কয়লাটা ধরে উঠেছে); 29 অনুভূত হওয়া, আচ্ছন্ন হওয়া (ভয় ধরেছে, শীত ধরেছে); 3 নাগাল পাওয়া (চাঁদ ধরা); 31 বিবেচনা করা, গণ্য করা (তাকে আমি মানুষের মধ্যেই ধরি না); 32 যথাসময়ে পাওয়া (ট্রেন ধরতে পারব?); 33 স্থান সংকুলান হওয়া (এই ঘরে এত লোক ধরবে?); 34 প্রকাশ পাওয়া, ফুটে ওঠা, সূচনা হওয়া (চুলে পাক ধরেছে); 35 কু-অভ্যাস করা (সিগারেট ছেড়ে পান ধরেছে); 36 অনুমান করা (লেখাটা কার তা ধরা শক্ত); 37 ভেবে নেওয়া, কল্পনা করা (ধরে নাও আমি যাব না); 38 গ্রাহ্য করা (ও ছেলেমানুষ, ওর কথা ধরা উচিত নয়)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (ধামাধরা, মাছধরা জাল, ধরা কথা, মরচেধরা লোহা, তোমার ধরা মাছ)। [সং. √ ধৃ + বাং. আ]। ~কাট বি. কঠোর নিয়মানুবর্তিতা, বাঁধাবাঁধি (পথ্যের ধরাকাট)। ~ছোঁয়া বি. 1 কাছে আসা; নাগাল (সে এখন তোমাদের ধরাছোঁয়ার বাইরে); 2 বুঝতে পারা, বোধগম্যতা, বোঝাবুঝি (বিষয়টা আমার ধরাছোঁয়ার বাইরে)। ~ধরি বি. 1 সনির্বন্ধ অনুরোধ, পীড়াপীড়ি; 2 ধরপাকড়, গ্রেপ্তার (ব্যাপক ধরাধরি চলছে); 3 সকলে মিলে বয়ে নেওয়া (ধরাধরি করে তাকে উঠোনে এনে বসানো হল)। ~নো ক্রি. 1 ধৃত বা গ্রেপ্তার করানো (চোর ধরানো); 2 লাগানো (ছবিতে রং ধরানো, দেওয়ালে সিমেণ্ট ধরানো); 3 যথাসময়ে পাইয়ে দেওয়া (ট্রেন ধরানো); 4 জ্বালানো (উনুন ধরানো); 5 কু-অভ্যাস করানো (মদ ধরানো); 6 বুঝিয়ে বা দেখিয়ে দেওয়া (ভুল ধরানো); 7 অবলম্বন করানো (পথ ধরানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে। ~বাঁধা বিণ. নির্দিষ্ট (ধরাবাঁধা নিয়ম নেই)। ধরিয়ে দেওয়া ক্রি. বি. 1 গ্রেপ্তারে সাহায্য করা, গ্রেপ্তার করানো, ধরানো; 2 বুঝিয়ে দেওয়া (অঙ্কটা একটু ধরিয়ে দাও)। ধরে পড়া, ধরে বসা ক্রি. বি. সনির্বন্ধ অনুরোধ করা (একটা চাকরির জন্যে ধরে পড়েছে)।
ধা definitions

Bangla-Tangla Dictionary
2nd person intimate present imperative tense of ধাওয়া: ধাওয়া – to chase (+ করা = to chase)
Samsad Bengali-English Dictionary
ধা1 [ dhā1 ] n (mus.) the natural B sound; the sixth note in the Indian musical gamut. ধা2 [ dhā2 ] sfx meaning: ways, means etc. fold (শতধা, বহুধা). 2nd person intimate present imperative tense of ধাওয়া: ধাওয়া [ dhāōẏā ] v to run; to run after, to chase hotly. ধাওয়া করা same as ধাওয়া । ধাওয়ানো v. to cause to run or chase; to chase away; to give a hot chase.
Samsad Bangla Abhidhan
ধা1 [ dhā1 ] বি. (সংগীতে) স্বরগ্রামে ধৈবতের সংকেত বা সংক্ষিপ্ত রূপ (সা নি ধা পা)। ধা2 [ dhā2 ] (ব্যাক.) প্রকারবাচক প্রত্যয়বিশেষ (বহুধা, শতধা)। [সং. ধাচ্]। 2nd person intimate present imperative tense of ধাওয়া: ধাওয়া [ dhāōẏā ] ক্রি. ধেয়ে যাওয়া, বেগে যাওয়া, দৌড়ানো (তার দিকে ধেয়ে গেল, 'ধায় যেন মোর সকল ভালোবাসা প্রভু': রবীন্দ্র)। ☐ বি. ধাবন, তাড়া (ধাওয়া খেয়ে কুকুরটা পালিয়েছে)। [সং. √ ধাব্ + বাং. আ]। ~নো ক্রি. দৌড় করানো; তাড়ানো। ☐ বি. উক্ত উভয় অর্থে।
ধারা definitions

Bangla-Tangla Dictionary
ধারা
1. flow, stream, a section of the law
2. to owe, (ধার + ~ = to bother oneself at all about something)
Samsad Bengali-English Dictionary
ধারা1 [ dhārā1 ] v to owe (টাকা ধারা); to have any connection or concern with (কারও বা কিছুর ধার ধারা). ধারা2 [ dhārā2 ] n a stream, a flow (রক্তধারা, আলোকধারা); a current (স্রোতোধারা); a shower (বৃষ্টিধারা); a stream or shower of any liquid (জলধারা, নয়নধারা); a spring, a fountain, a waterfall, a cascade (সহস্রধারা); a system, a method, a way (কাজের ধারা); a rule or go (জগতের বা দুনিয়ার ধারা); succession, serial, order, train (চিন্তাধারা); fashion, manner (অমনধারা); (law) a clause or section (আইনের ধারা). বর্তমানের ধারা order of the day, prevailing state of things. ~কদম্ব n. a kind of tree yielding beautiful flowers of globular shape. ~কারে adv. in or like a stream, streamingly; profusely in numerous streams. ~ক্রমে adv. according to system or method, systematically or methodically; according to rule; successively, serially. ~গৃহ n. a bathroom fitted with a shower-bath. ~ঙ্কুর n. a drop of water or rain; hail. ~ধর n. the cloud. ~নি n. a stream of water from above (as from a shower bath). ~বর্ণনা n. running commentary of an event or a game. ~বর্ষ, ~বর্ষণ n. heavy and incessant rain or downpour. ~বাহিক, ~বাহী a. continuous; serial; successive. ~বাহিকতা, ~বাহিতা n. continuity; seriality; succession. ~বাহিকক্রমে, ~বাহিকভাবে adv. continuously; serially; successively. ~বিবরণী, ~ভাষ্য same as ধারাবর্ণনা । ~মতো, ~মতে adv. (law) according to a particular section or clause of an act. ~যন্ত্র n. a fountain; a syringe; a spraying apparatus; a shower-bath, a shower. ~শ্রাবণ n. the month of Shravan (July-August) when there are heavy showers or when it rains heavily. ~সম্পাত, ~সার n. heavy and incessant rain; torrential rain or downpour.
Samsad Bangla Abhidhan
ধার2 [ dhāra2 ] বিণ. (সচ. কাব্যে) জল প্রভৃতি তরল পদার্থের পতন বা ধারা (অশ্রুধার)। [ধারা2 দ্র]। ধারা1 [ dhārā1 ] ক্রি. ঋণী হওয়া বা থাকা (তার কাছে আমি অনেক টাকা ধারি); 2 সংস্রব রাখা (কারও ধার ধারি না)। [বাং. ধার 3 + আ]। ধারা2 [ dhārā2 ] বি. 1 স্রাব, প্রবাহ (রক্তধারা, অশ্রুধারা, আলোকধারা); 2 বৃষ্টি ('শ্রাবণের ধারার মতো পড়ুক ঝরে': রবীন্দ্র); 3 ঝরনা (সহস্রধারা); 4 পদ্ধতি, ধরম, নিয়ম (তার কাজের ধারাই আলাদা); 5 পরম্পরা (ধারাবাহিক); 6 রীতি, রকম (কেমনধারা লোক তুমি?); 7 আইনের বিধি (এই আইনের তৃতীয় ধারা)। [সং. √ ধৃ + ণিচ্ + আ]। ~কদম্ব বি. নীপ ফুল বা তার গাছ, কদম ফুল বা তার গাছ। ~কারে ক্রি-বিণ. ধারা বা বৃষ্টির মতো; অজস্র ধারায় (ধারাকারে নেমে আসে)। ~ক্রমে ক্রি-বিণ. পরম্পরা অনুযায়ী; রীতি অনুসারে। ~ঙ্কুর বি. 1 জলকণা; 2 করকা, শিল। ~জল বি. বৃষ্টি। ~ধর বি. মেঘ। ~পাত বি. 1 অবিরাম বর্ষণ; 2 পাটীগণিতের নামতা ইত্যাদির প্রাথমিক সূত্রাদিসংবলিত বই। ~বর্ণনা বি.কোনো চলতি বা ঘটমান বিষয়ের তাৎক্ষণিক বিবরণ, running commentary. ~বর্ষ, ~বর্ষণ বি. মূষলধারে বৃষ্টি। ~বাহিক, ~বাহী (-হিন্) বিণ. 1 ছেদহীনভাবে চলে আসছে এমন, অবিচ্ছেদে প্রচলিত; 2 ক্রমিক, পরম্পরাযুক্ত (ধারাবাহিক ইতিহাস)। বি. ~বাহিকতা, ~বাহিতা (ঘটনার ধারাবাহিকতা)। ~বিবরণী, ~ভাষ্য ধারাবর্ণনা -র অনুরূপ। ~যন্ত্র বি. 1 ফোয়ারা; 2 পিচকারী; 3 স্নানের কৃত্রিম ঝরনা, shower. ~সম্পাত বি. অঝোরে বৃষ্টিপাত। ~সার (ধারা + আসার) বি. অঝোরে বা মুষলধারে বৃষ্টিপাত। ~স্নান বি. ঝরনায় বা কৃত্রিম ফোয়ারায় স্নান। ধারাসম্পাত, ধারাস্নান [ dhārāsampāta, dhārāsnāna ] দ্র ধারা2

Processing time: 2.71 s